|
《相应部》XXII,99
" N9 _+ `# m" {; n5 ~5 N8 N
% \) ]: n7 V& ?# A* }) W6 ~. N无论如何,爱(ta?hā),不只是造恶业的因缘,同时也为今生与来生制造一切的不幸和痛苦;而且哪里有爱,那里就会基于爱而产生妒忌、忿怒,仇恨及很多能制造不幸和痛苦的恶业。而这些自私、肯定生命的欲望和行为,以及在今生或来生所制造的种种痛苦,甚至所有由五蕴组成的生命现象——一切终究是基于盲目和无明(avijjā)。 ^7 Z- A) V& C/ s$ T% H; _' R8 m
业第二圣谛也可以解析自然界形式上不公正的原因,它的教导是世界上任何东西的呈现不是没有理由或原因的,那不只是我们潜在的脾性,而是我们的整个命运,即一切的幸福及痛苦,都是某个原因(业kamma)的结果,而其结果的某部分可在今生探索,另一些部分则可以从前世追究。这些原因皆为肯定生存的欲望而由身、语、意的行为所产生。这三种业决定一切生物的性格及命运。业,正确地解释为那些好和坏的意念(kusala-akusala-cetanā)以及转世。存在或更贴切的称之为‘再生的过程’(bhava),包括了既活跃和具备因缘的‘业力过程’(kamma-bhava),及其结果,即‘转世的过程’(upapatti-bhava)。2 L# s6 C9 v2 }/ R* u0 V- h
在此,当我们考虑到业时,别忘了存在中无我 (anattatā)的本性。比如,暴风吹过海,并不是同一个海浪在海上推进,而是一大浪不同的水组合在起伏。同样的,我们应明白其实并没有真正自我的实质在轮回的海洋中推进,那只是生命浪潮,依据它们的本性及活动(善恶),在这里把它们显现为人,在那里则显现为动物,在其他地方显现为隐形生物。
, Z3 P1 O. S" W; V再一次,要在这里明确地强调,‘业’这个专门名词只是针对上述各种行为而言,并非表示或包括其结果。
( m; e9 }( | m; O& B% J( Q0 ]什么是苦之灭的神圣真理呢?# O5 K8 ?4 h+ m; z" |4 h0 V3 `
苦之灭的神圣真理就是:对爱的完全熄灭、不再贪欲、舍离、放弃、摆脱、无执著。) y5 o/ u) w* a [
那些爱要在哪里抛弃呢?它又在哪里止息呢?
2 U- s6 {- }/ {, v; X' h7 t在世间上,那里有给人快感和逸乐,就在那儿把爱抛弃;爱就在那儿止息。
, q+ ~# y* G" Y: w7 p* x! [. N! p《长部》224 s& w# n# r1 Y5 R( V6 E9 ~) `
; ^2 U; c8 W8 }3 e3 y' @任何过去、现在或未来的沙门或婆罗门,若他把世间上的色,看成无常、苦、无我、病痛和诸漏,他即得摆脱诸爱。$ f) [& ?4 x& g6 t; |
《相应部》XII,66
/ S. t9 _" j2 K7 q# m7 ~/ H$ ]- o+ K' B1 A6 l+ E E
诸法的灭由于那些爱的完全熄灭,也就灭了取;由于取的灭,也就灭了有;由于有的灭,也就灭了生;由于生的灭,也就灭了老、死、伤心、悲鸣、痛苦、忧闷与绝望。因此,也即灭了整个苦蕴。& G( p! }5 ^. ~0 T* d
《相应部》XII,43+ W" |+ T$ {1 r1 @) R! r4 e$ [- Y
" m- X, J; P% F2 Z; w
因此,色、受、想、行、识皆消灭、止息和制伏了。苦即灭尽,病也中止,老、死亦克服了。
7 V" L4 ]' y$ `《相应部》XXII,30
5 |+ O: v$ a' ^; `& f* ? \
0 p, X2 I( z8 L我们称那个因波动引起的起伏动态为一个波浪。对于一个无知的目击者来说,这样的一个波浪却造成一种错觉,误以为是同一滩水在湖面上推进──其实这道波浪是由风所造成的,也是由风所输送的,并由储存下来的力量维持着它。如果现在风已停止了,又没有吹起新的一阵风来煽动湖中的水,那些储存下来的力量就会慢慢地被用完,因此,那个因波动引起的起伏动态将会止息。同样的,如果火得不到新的燃料,它在用完了旧的燃料之后就会熄灭。8 h; |& R$ B: L) c
6 w2 b( s/ Y/ j# z0 F! H五蕴的过程也是同样的,对一个无知的凡夫,这五蕴的过程造成一种错觉,误以为同一个永恒的自我──即这五蕴,是由那肯定存在的渴爱(ta?hā)所造成的,也是由那个渴爱所输送的,并有储存下来的生命力维持一段时期。如果现在那个燃料(upādāna)(就是对存在的渴爱和执著)被用完了,又没有新的渴爱去推动这个五蕴的过程,生命依旧会因仍有储存下来的生命力而延续。但在死亡的那一刻,由于它等的毁灭,五蕴的过程也就到了它熄灭的最后终点。- C$ ]) V7 t9 h2 I& g" a
9 ]" M! Z, }8 D# | H因此,Nibbāna涅槃或‘寂灭’(梵文:nirvā?a;是由前缀nir加词素vā意思是停止吹,就是止息。)可视为两种定义,就是:/ [0 o# r* ^3 B4 X/ {
8 s' [$ @( ~0 a/ x' h. h1 x
①‘污染的圆寂’(kilesa-parinibbāna)。通常发生在有生之年时证得阿罗汉圣果位,在经典里称为(sa-upādisesa-nibbāna),即意‘当五蕴仍存在时证得寂灭’。8 C- h* I0 {2 |4 D: x( k
2 @8 `; z6 `! M5 I' U
②‘五蕴过程的圆寂’(khandha-parinibbāna),这是发生在阿罗汉圣者死亡的那一刻,在经典里称为(an-upādisesa-nibbāna),即意‘当完全寂灭时,五蕴已不存在’。9 ^7 Y& l* R5 |
2 z, F- n# m" a0 h# A5 k
涅槃这的确是安宁和最高尚的,也是诸行的止息,抛弃一切的再生,渴爱的灭尽,离嗜欲,灭,涅槃。0 U4 }) N2 D$ H- e9 U
《增支部》III,32
2 d/ J, B9 h* K# s6 j `
/ `7 F+ f4 W: ?* W. k( q+ D当沉溺于情欲、恶意与愚昧,心被贪、瞋、痴所制服,就会意图伤害自己、他人或双方。那么,心就会感到痛苦和忧闷。如果断除了贪欲、恶意与愚昧,就不会意图伤害自己、他人或双方。那么,心就不会感到痛苦和忧闷。涅槃就是当下的,可在此生见到的,欢迎来参考的,引入内心的及为智者所证知的。' f( X' }$ W2 A( R, h
《增支部》III,55
" R$ l- [- @1 D! f" Q+ V* j. P v# q3 m2 M& \, Y' i2 [1 K' j
贪欲、恶意与愚昧的完全止息,即称为寂。/ q' b- r/ \/ g
《相应部》XXXVIII,1
' ~3 W0 W0 ?' |2 P8 m4 f! F. g3 |. I- I! H1 T& ~
阿罗汉对一个证得如此解脱的比丘,他的心境一片恬静,他的任务已完成(所作皆办),再也没有任务待他去延续。就像一块不为风所吹动的大石,同样的,色、声、香、味、触及所有可意或不可意的法皆无法动摇他。他证得了解脱的心是坚定不移的。
5 X; x9 A4 K }/ X& E2 b+ Q+ c0 D《增支部》VI,55
) T/ Z- B: M1 \7 Z2 Q, P# G4 |4 G- h) u4 W: E' C- u
对已明了这世间对比差异的人,他已不为世间的一切所影响,他是已摆脱愤怒、悲伤和欲求的安宁者。他已超越了生和死。+ h( c) L! T+ t4 b. h5 h9 n7 k4 K
《经集》1048- A' f: V; D' M! \
6 O n' J5 y( ]8 ^: Q3 i: s
不变的的确是有一个境界,没有地、水、火、风,没有今生和来生,也没有日与月。
, J- {8 u# B! i$ v2 j我称这个为不是生、不是灭、不是住;不是生也不是死;那是没有立足之处,没有成长,也没有任何基地。这即是苦尽。
0 Q8 f1 N2 d# w0 `$ P《自说经》VIII,1% b8 |* N" h2 K% N" z1 U
& z6 Y; @# b' I6 A* ^& ^% X那是无生、无始、无创造、无形的。如果没有这个无生、无始、无创造、无形,那么,要超越这个有生、有始、有创造、有形的世界是不可能的。
" x8 V5 [" e% s, K+ Y: p因为有这个无生、无始、无创造、无形的,那么,要超越这个有生、有始、有创造、有形的世界是有可能的。 |