|
《相应部》XXII,99 n: _# T8 P# n* z" Y9 B
) S; @9 {, ^: G( j3 s# _9 j
无论如何,爱(ta?hā),不只是造恶业的因缘,同时也为今生与来生制造一切的不幸和痛苦;而且哪里有爱,那里就会基于爱而产生妒忌、忿怒,仇恨及很多能制造不幸和痛苦的恶业。而这些自私、肯定生命的欲望和行为,以及在今生或来生所制造的种种痛苦,甚至所有由五蕴组成的生命现象——一切终究是基于盲目和无明(avijjā)。9 ]! b3 v% h; a& R4 _7 A8 F& `8 X0 ^
业第二圣谛也可以解析自然界形式上不公正的原因,它的教导是世界上任何东西的呈现不是没有理由或原因的,那不只是我们潜在的脾性,而是我们的整个命运,即一切的幸福及痛苦,都是某个原因(业kamma)的结果,而其结果的某部分可在今生探索,另一些部分则可以从前世追究。这些原因皆为肯定生存的欲望而由身、语、意的行为所产生。这三种业决定一切生物的性格及命运。业,正确地解释为那些好和坏的意念(kusala-akusala-cetanā)以及转世。存在或更贴切的称之为‘再生的过程’(bhava),包括了既活跃和具备因缘的‘业力过程’(kamma-bhava),及其结果,即‘转世的过程’(upapatti-bhava)。; L- W: h3 M% }1 r6 X1 y( [# T, @9 {
在此,当我们考虑到业时,别忘了存在中无我 (anattatā)的本性。比如,暴风吹过海,并不是同一个海浪在海上推进,而是一大浪不同的水组合在起伏。同样的,我们应明白其实并没有真正自我的实质在轮回的海洋中推进,那只是生命浪潮,依据它们的本性及活动(善恶),在这里把它们显现为人,在那里则显现为动物,在其他地方显现为隐形生物。/ H3 G3 D4 I; ^6 }: V
再一次,要在这里明确地强调,‘业’这个专门名词只是针对上述各种行为而言,并非表示或包括其结果。
* n) ^! Y, X% v/ C! N什么是苦之灭的神圣真理呢?9 ~. j; D; M$ t% O2 H C1 c" j
苦之灭的神圣真理就是:对爱的完全熄灭、不再贪欲、舍离、放弃、摆脱、无执著。
$ F1 G7 z3 A" W6 e那些爱要在哪里抛弃呢?它又在哪里止息呢?
% o. R7 E) x7 ]( M& r+ q5 s在世间上,那里有给人快感和逸乐,就在那儿把爱抛弃;爱就在那儿止息。: Q! y$ W) }0 g l# U3 r
《长部》22
. ^5 `! }! I O! s( A! L9 s6 X
- I5 \7 ~4 I" Z; q任何过去、现在或未来的沙门或婆罗门,若他把世间上的色,看成无常、苦、无我、病痛和诸漏,他即得摆脱诸爱。
3 D& v% \0 t! ` ~" \8 `《相应部》XII,662 f! u: N5 U7 X
& `# b, z5 z& E# n4 Z5 E, M1 c
诸法的灭由于那些爱的完全熄灭,也就灭了取;由于取的灭,也就灭了有;由于有的灭,也就灭了生;由于生的灭,也就灭了老、死、伤心、悲鸣、痛苦、忧闷与绝望。因此,也即灭了整个苦蕴。
! A. m7 q9 \ W# o《相应部》XII,436 h9 L1 |/ A5 }* m O, s, J4 ?* [
; d$ i8 u/ i6 z# \因此,色、受、想、行、识皆消灭、止息和制伏了。苦即灭尽,病也中止,老、死亦克服了。, p" W. p* j4 } _0 K# P4 P' n
《相应部》XXII,30
& w6 E7 \$ ~( s' u, Q" _2 x8 J6 Z( K0 r }$ T& @
我们称那个因波动引起的起伏动态为一个波浪。对于一个无知的目击者来说,这样的一个波浪却造成一种错觉,误以为是同一滩水在湖面上推进──其实这道波浪是由风所造成的,也是由风所输送的,并由储存下来的力量维持着它。如果现在风已停止了,又没有吹起新的一阵风来煽动湖中的水,那些储存下来的力量就会慢慢地被用完,因此,那个因波动引起的起伏动态将会止息。同样的,如果火得不到新的燃料,它在用完了旧的燃料之后就会熄灭。4 e }0 N& W4 r. W8 f' K/ B
" e+ h- q3 b+ V T0 v五蕴的过程也是同样的,对一个无知的凡夫,这五蕴的过程造成一种错觉,误以为同一个永恒的自我──即这五蕴,是由那肯定存在的渴爱(ta?hā)所造成的,也是由那个渴爱所输送的,并有储存下来的生命力维持一段时期。如果现在那个燃料(upādāna)(就是对存在的渴爱和执著)被用完了,又没有新的渴爱去推动这个五蕴的过程,生命依旧会因仍有储存下来的生命力而延续。但在死亡的那一刻,由于它等的毁灭,五蕴的过程也就到了它熄灭的最后终点。
5 {/ ^2 v4 ~9 _) n R
5 _* {2 p. F. Y& N因此,Nibbāna涅槃或‘寂灭’(梵文:nirvā?a;是由前缀nir加词素vā意思是停止吹,就是止息。)可视为两种定义,就是:
9 e; _ G' o$ d0 n$ f- ~4 |0 ?4 n+ l+ a
①‘污染的圆寂’(kilesa-parinibbāna)。通常发生在有生之年时证得阿罗汉圣果位,在经典里称为(sa-upādisesa-nibbāna),即意‘当五蕴仍存在时证得寂灭’。
! V4 U+ q* |, ~) `8 M! q- {0 Q/ c' @1 t w5 ]
②‘五蕴过程的圆寂’(khandha-parinibbāna),这是发生在阿罗汉圣者死亡的那一刻,在经典里称为(an-upādisesa-nibbāna),即意‘当完全寂灭时,五蕴已不存在’。# I: t" `/ |% @- a/ k8 _
! E) ~2 |- ]. e( `4 Y6 e7 a) i
涅槃这的确是安宁和最高尚的,也是诸行的止息,抛弃一切的再生,渴爱的灭尽,离嗜欲,灭,涅槃。
1 S, e! R' }* S《增支部》III,32
) a8 [* z+ ]- P) C, J( ?. y3 F, z# l
! J8 ?# x! j$ b8 `& B# w3 N9 h当沉溺于情欲、恶意与愚昧,心被贪、瞋、痴所制服,就会意图伤害自己、他人或双方。那么,心就会感到痛苦和忧闷。如果断除了贪欲、恶意与愚昧,就不会意图伤害自己、他人或双方。那么,心就不会感到痛苦和忧闷。涅槃就是当下的,可在此生见到的,欢迎来参考的,引入内心的及为智者所证知的。
# J4 t+ f! l' y6 r5 H' }《增支部》III,55
$ f" u" i- K. H0 f6 }3 ^- q' @* Y8 _6 Y6 O# F/ K8 J! b
贪欲、恶意与愚昧的完全止息,即称为寂。
. T# A+ q/ X; d1 ]7 W《相应部》XXXVIII,1' w2 M ]: Z1 Y; _
- }$ I6 c8 ?$ ?7 x阿罗汉对一个证得如此解脱的比丘,他的心境一片恬静,他的任务已完成(所作皆办),再也没有任务待他去延续。就像一块不为风所吹动的大石,同样的,色、声、香、味、触及所有可意或不可意的法皆无法动摇他。他证得了解脱的心是坚定不移的。- v' L& [# O" U9 I# \: {# m
《增支部》VI,554 \$ J3 Q) t7 f6 J" @* b2 ^- Y4 O
) p3 i3 h( p: z4 {; D: _
对已明了这世间对比差异的人,他已不为世间的一切所影响,他是已摆脱愤怒、悲伤和欲求的安宁者。他已超越了生和死。
% ?( w h: ]( l+ x$ J8 J/ o《经集》1048
J g$ i3 Z( B6 D, s) O! z
/ l7 M+ L$ {! V5 o不变的的确是有一个境界,没有地、水、火、风,没有今生和来生,也没有日与月。
8 k; Z; c. W. U' K4 K$ t; i我称这个为不是生、不是灭、不是住;不是生也不是死;那是没有立足之处,没有成长,也没有任何基地。这即是苦尽。
3 W$ L7 G1 V# @5 J3 b《自说经》VIII,12 g% A# X4 [6 k/ A; V" z! D6 }
; `( d ~" H4 i: O0 Y8 k' t! _那是无生、无始、无创造、无形的。如果没有这个无生、无始、无创造、无形,那么,要超越这个有生、有始、有创造、有形的世界是不可能的。( G, q; Y h( C. Y9 C6 h
因为有这个无生、无始、无创造、无形的,那么,要超越这个有生、有始、有创造、有形的世界是有可能的。 |