|
《相应部》XXII,99
& V. _ Q- Q2 w: D* z. @! o' o! p
6 G3 X8 x% b: T( R' U, t& M# P无论如何,爱(ta?hā),不只是造恶业的因缘,同时也为今生与来生制造一切的不幸和痛苦;而且哪里有爱,那里就会基于爱而产生妒忌、忿怒,仇恨及很多能制造不幸和痛苦的恶业。而这些自私、肯定生命的欲望和行为,以及在今生或来生所制造的种种痛苦,甚至所有由五蕴组成的生命现象——一切终究是基于盲目和无明(avijjā)。
! Z( |4 p s6 U( Y业第二圣谛也可以解析自然界形式上不公正的原因,它的教导是世界上任何东西的呈现不是没有理由或原因的,那不只是我们潜在的脾性,而是我们的整个命运,即一切的幸福及痛苦,都是某个原因(业kamma)的结果,而其结果的某部分可在今生探索,另一些部分则可以从前世追究。这些原因皆为肯定生存的欲望而由身、语、意的行为所产生。这三种业决定一切生物的性格及命运。业,正确地解释为那些好和坏的意念(kusala-akusala-cetanā)以及转世。存在或更贴切的称之为‘再生的过程’(bhava),包括了既活跃和具备因缘的‘业力过程’(kamma-bhava),及其结果,即‘转世的过程’(upapatti-bhava)。8 l, e: _' C& Z9 o/ S9 R) q: d
在此,当我们考虑到业时,别忘了存在中无我 (anattatā)的本性。比如,暴风吹过海,并不是同一个海浪在海上推进,而是一大浪不同的水组合在起伏。同样的,我们应明白其实并没有真正自我的实质在轮回的海洋中推进,那只是生命浪潮,依据它们的本性及活动(善恶),在这里把它们显现为人,在那里则显现为动物,在其他地方显现为隐形生物。" b# F, C- L3 t+ k! b: B
再一次,要在这里明确地强调,‘业’这个专门名词只是针对上述各种行为而言,并非表示或包括其结果。& j7 c2 A( E, i% a
什么是苦之灭的神圣真理呢?8 @+ _, N: v, W5 j
苦之灭的神圣真理就是:对爱的完全熄灭、不再贪欲、舍离、放弃、摆脱、无执著。% |' M9 m( ]. |1 s3 l7 ^7 `& F. q
那些爱要在哪里抛弃呢?它又在哪里止息呢?
0 T8 N) z* a/ V. y+ ]& ?2 i在世间上,那里有给人快感和逸乐,就在那儿把爱抛弃;爱就在那儿止息。- A* @6 T G n7 ]
《长部》22
9 W8 S# F$ R( F% ] F) z. {& e3 v$ S: Q ^: d
任何过去、现在或未来的沙门或婆罗门,若他把世间上的色,看成无常、苦、无我、病痛和诸漏,他即得摆脱诸爱。+ c6 c$ e. L3 g6 `
《相应部》XII,66
6 S. O" x" D' N' U+ O, W, r
1 [$ T6 L( v. M. O. S) d诸法的灭由于那些爱的完全熄灭,也就灭了取;由于取的灭,也就灭了有;由于有的灭,也就灭了生;由于生的灭,也就灭了老、死、伤心、悲鸣、痛苦、忧闷与绝望。因此,也即灭了整个苦蕴。
' _ M) l/ g0 _" a F' I# q《相应部》XII,43& k: ^/ T* Q Y; ? L' a
6 a1 `6 L% ?4 H: F4 [! B
因此,色、受、想、行、识皆消灭、止息和制伏了。苦即灭尽,病也中止,老、死亦克服了。
+ `0 J- [1 z9 s# P6 P6 s《相应部》XXII,30
! N* Q: V; n, q. e! a6 L
$ d1 d) P! L5 P/ g z; I, Y我们称那个因波动引起的起伏动态为一个波浪。对于一个无知的目击者来说,这样的一个波浪却造成一种错觉,误以为是同一滩水在湖面上推进──其实这道波浪是由风所造成的,也是由风所输送的,并由储存下来的力量维持着它。如果现在风已停止了,又没有吹起新的一阵风来煽动湖中的水,那些储存下来的力量就会慢慢地被用完,因此,那个因波动引起的起伏动态将会止息。同样的,如果火得不到新的燃料,它在用完了旧的燃料之后就会熄灭。
9 W+ n& }4 I, w$ w0 |5 f9 a3 i, z3 G0 ~& z, `' y+ M
五蕴的过程也是同样的,对一个无知的凡夫,这五蕴的过程造成一种错觉,误以为同一个永恒的自我──即这五蕴,是由那肯定存在的渴爱(ta?hā)所造成的,也是由那个渴爱所输送的,并有储存下来的生命力维持一段时期。如果现在那个燃料(upādāna)(就是对存在的渴爱和执著)被用完了,又没有新的渴爱去推动这个五蕴的过程,生命依旧会因仍有储存下来的生命力而延续。但在死亡的那一刻,由于它等的毁灭,五蕴的过程也就到了它熄灭的最后终点。# p7 ]3 d) h+ f: v/ T
5 z% h* H' Q5 m! w7 v8 U' a) S
因此,Nibbāna涅槃或‘寂灭’(梵文:nirvā?a;是由前缀nir加词素vā意思是停止吹,就是止息。)可视为两种定义,就是:
0 n' X0 P/ p8 I4 m: ]1 X! ]' Z+ S# ~4 d6 k# a& P
①‘污染的圆寂’(kilesa-parinibbāna)。通常发生在有生之年时证得阿罗汉圣果位,在经典里称为(sa-upādisesa-nibbāna),即意‘当五蕴仍存在时证得寂灭’。
2 L1 J% ~8 r+ e+ Z. ]
# T; B! e. ^' j, p# s# ^②‘五蕴过程的圆寂’(khandha-parinibbāna),这是发生在阿罗汉圣者死亡的那一刻,在经典里称为(an-upādisesa-nibbāna),即意‘当完全寂灭时,五蕴已不存在’。 T. ~1 h' ?) T1 J! _4 r9 W0 \- x
" z; Y- T! a C/ C
涅槃这的确是安宁和最高尚的,也是诸行的止息,抛弃一切的再生,渴爱的灭尽,离嗜欲,灭,涅槃。, ~ R' o# x! O$ H4 s
《增支部》III,32
/ k$ ?( S$ Y' S0 J+ h4 F( t
: ~! d7 ]; u3 g! \' a- {8 Y当沉溺于情欲、恶意与愚昧,心被贪、瞋、痴所制服,就会意图伤害自己、他人或双方。那么,心就会感到痛苦和忧闷。如果断除了贪欲、恶意与愚昧,就不会意图伤害自己、他人或双方。那么,心就不会感到痛苦和忧闷。涅槃就是当下的,可在此生见到的,欢迎来参考的,引入内心的及为智者所证知的。: p( Z0 t- [& x9 \% R" L
《增支部》III,55: _. [$ |9 ^5 c0 c
) B' j# ~6 T, F$ E3 c4 ^& a
贪欲、恶意与愚昧的完全止息,即称为寂。1 g9 G- T: V& \* {2 P
《相应部》XXXVIII,1# j( z$ j9 h3 f# m! ~+ L
& A$ n1 t$ H& f3 R6 R
阿罗汉对一个证得如此解脱的比丘,他的心境一片恬静,他的任务已完成(所作皆办),再也没有任务待他去延续。就像一块不为风所吹动的大石,同样的,色、声、香、味、触及所有可意或不可意的法皆无法动摇他。他证得了解脱的心是坚定不移的。) y6 s! H* k# T- }0 H
《增支部》VI,552 C2 q) A7 e9 j1 i
1 Q6 g5 }4 Y' D8 A对已明了这世间对比差异的人,他已不为世间的一切所影响,他是已摆脱愤怒、悲伤和欲求的安宁者。他已超越了生和死。
9 u4 g0 k! q" r4 J《经集》1048
' f( B% e* b2 U- V5 f
v. m/ d& T3 D- ?8 z3 q5 s不变的的确是有一个境界,没有地、水、火、风,没有今生和来生,也没有日与月。
1 A0 }$ w7 r1 P; p1 F3 a我称这个为不是生、不是灭、不是住;不是生也不是死;那是没有立足之处,没有成长,也没有任何基地。这即是苦尽。5 C# U3 a$ y- c. W
《自说经》VIII,1
* i: S* w( T' [$ K V$ ]* M
% F& b" I! G9 H/ V- K那是无生、无始、无创造、无形的。如果没有这个无生、无始、无创造、无形,那么,要超越这个有生、有始、有创造、有形的世界是不可能的。
1 C$ d; y |- ]' V/ C因为有这个无生、无始、无创造、无形的,那么,要超越这个有生、有始、有创造、有形的世界是有可能的。 |