|
|
楼主 |
发表于 2014-2-5 20:59:22
|
显示全部楼层
|
本帖最后由 KeLv1n_Chang 于 2014-2-6 01:37 编辑 6 j& f9 [/ E2 C9 @% [# _7 e
* z7 ?/ o3 l" I1 t/ s# k
1 ], n9 g8 D/ I4 Y3 g: a缘分 —— 我不相。我觉得爱是要靠自己去寻找,而不是等待。 A- C( f6 d6 _
遇见你,或多或少我和你有必然的联系,或许在学校,或许在9 x5 H5 P7 Z$ p5 O
酒吧,或许在81路的公交上,或许在意大利,或许在德国、英; k* |1 f; t) x2 T" m8 h
国,或许在世界的某一个角落。遇见你后,我相信缘分了。所
3 r# x% M2 n6 N以,我开始等待…
3 A% w5 K0 y) ~+ d l6 x7 A" p0 S9 X0 Z7 }. V" [, t# |2 s
遇见了,喜欢;喜欢了,爱。有人问区别?区别就是,喜欢可2 L2 P3 C' V- U% w: C* F% m
以施于任何人。当自己准备好了,可以去给一个人满满出来的
& I( X, n4 k3 C; G7 m温暖 —— 爱
* \0 B% \; \0 a1 h9 `- ]5 c# Z' O" K8 V( v0 d8 d) K4 }! t
' O% G0 v% I9 P6 b! w! ~. w5 gDestiny - I do not believe. I think love is to rely on themselves to
9 \% Y8 \) x* s0 [; Q( Xfind, rather than waiting. I met you, you and I have more or less
; J6 t, Q$ U, m2 h) Kinevitable connection, ties us together, perhaps in schools, perhaps - x. {/ \+ n- ]8 I r& t( b3 { T
in a bar, perhaps on the bus 81 , perhaps in Italy, perhaps in % J* `7 H9 y9 k' m
Germany, the UK, perhaps in a corner of the world. I meet you, I
0 Y4 A+ r/ d* Rbelieve that the fate. So, I've started to wait ... ( J/ b7 R" R d4 q* j8 h
2 G( V* \+ a$ n$ Y
Meet, then like; like , then love. Someone asked the difference? . ?$ o" B' D! @/ V; p# h
The difference is that, "like" you can give to anyone. But . 3 \/ _' C. p2 U6 N# Q$ d; i+ a
When you are ready, you throw to a person full of warmth - "love" .
6 r. K6 x1 q1 M4 n7 R0 o6 f; g9 @" H8 I# w# m6 l( l* K- @
___________________________________! `7 W( p P' N: U5 C5 s* t( ^
& y$ S& q+ \$ ? aDestino - Io non ci credo. Penso che l'amore è di affidarsi a stesso per
* i. ~; J, }; z- O0 ~trovare, piuttosto che aspettare. Ti ho incontrato, io e te abbiamo più o meno w( Q9 ~* o7 n; H. m
collegamento inevitabile , ci lega insieme, forse nelle scuole, forse 6 K+ I, q" ^( X( |1 T/ G
in un bar, forse sul bus 81, forse in Italia, forse in
/ B: I2 l7 P9 Q; r0 RGermania, in Regno Unito, forse in un angolo del mondo. ti incontro, mi # u$ z2 V9 F% n6 z& j' ~7 @
credo che il destino. Così, ho iniziato ad aspettare ... 3 H8 O, c1 p" x* t6 ~
/ z) o6 l. G; lIncontrarsi, poi piacersi , piacersi, poi amorasi. Qualcuno ha chiesto la differenza? 1 a% [: u4 W" d _, u/ H
La differenza è che, " l'amore " si può dare a tutti . Ma.
& `; O. N7 _8 M5 v- v! s& hQuando si è pronto , si getta a una persona piena di calore - "amore".' n1 i/ ~2 H/ e, k& G6 ~8 c
|
|