找回密码
 加入华同
搜索
黄金广告位联系EMAIL:[email protected] 黄金广告[email protected]
查看: 1428|回复: 3

离开的人是你

[复制链接]
发表于 2011-11-5 23:21:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
不知道在这个论坛有多少人听过katy perry的《the one that got away》 听着听着居然哭了,跟这歌词太有共鸣了。0 h2 m$ T3 k* v, ]% p# T" P) m
/ |+ B  i) T9 ^6 ~0 d# E' `
Summer after high school when we first met   我们邂逅在高中毕业的那年夏天   $ _7 Z, }' p6 Z7 ?
We‘d make out in your Mustang to Radiohead   我们在你的“野马”里听着电台司令的歌亲热   
* L' z. Y% M8 K2 B, d( ?And on my 18th Birthday  在我18岁生日那天   7 J/ l' Y" z* B0 w8 r1 ~% [# }
We got matching tattoos   我们一起纹上了情侣纹身   
! P1 c1 ?, e8 b1 q0 i% xUsed to steal your parents' liquor   曾经偷过你爸妈的酒   3 K& p' T* O* A4 l5 t+ C  i& m/ N
And climb to the roof   爬上车顶   
1 Z3 ~6 n. X6 B+ Y# M& r: Q+ jTalk about our future   谈论我们的未来   : W3 q1 Y  u. t9 V
Like we had a clue   仿佛我们真的能预见未来   1 q0 V$ j* c" E9 K0 U/ w9 ~1 |& ?
Never plan that one day   那时从未想过   , s8 r" Z, w, d2 k* C$ p6 d
I'd be losing you   有一天我会失去你   4 K7 ^( w4 b3 F& \5 \
And in another life   来世   
1 g( N5 u" l0 H4 d) M2 Z( RI would be your girl   我将是你的女孩   
# I: {' V/ {" P) AWe keep all our promises   我们信守承诺   
6 U+ P( G/ l% _+ j* H% H$ EBe us against the world   活出自我,与世界为敌   3 k7 k7 S* J, f* g3 E# v" e
And in another life   来世   
( l7 g4 E, D1 ^& pI would make you stay   我会让你留下   ) \3 Z7 ^1 R! P7 c$ g$ G2 e
So I don't have to say   所以我不必说   2 s* ]2 r* w+ O9 r, S
You were the one that got away   离开的人是你   8 B, \4 B; e- `3 N
The one that got away   离我而去的人  & T4 B( E9 ^: `( U5 b# K5 }& `
 I was June and you were my Johnny Cash   如果我是June你就是我的Johnny Cash   . `5 U$ t7 S1 q) M, K$ }
Never one without the other We made a pact   我们盟下誓约,不离不弃   ! X5 e1 @. O4 p2 Y  k" B
Sometimes when I miss you   当我想你时   
; b& a; e4 ~0 o$ w7 V- X/ eI put those records on   就放放这些唱片   ( ]- B# K- w! E
Someone said you had your tattoo removed   有人说你把我们的纹身弄掉了   
0 O) |" ~0 N# _* MSaw you downtown singing the blues   看到你在市中心唱着蓝调   ( g0 `# R8 H1 c7 {4 M1 `; p/ ?
It's time to face the music   是时候接受现实了    " n; a9 q" z1 \  m3 u3 {! ^
I'm no longer your muse   我不再是你的缪斯(灵感女神)了   
. @8 T5 X# [0 ], m1 SAnd in another life   来世   
' T: K9 \4 e# x9 a: |8 @: b1 A3 LI would be your girl   我还是你的女孩   5 C; E# V5 V. O5 f4 F
We keep all our promises   我们信守诺言   
# x7 A1 v' n& M4 qBe us against the world   活出自我,与世界为敌   
3 V  m" Y+ w- cAnd in another life   来世   
+ ^: Y- b+ u( OI would make you stay   我会让你留下   ) q% A: r% d) s8 h$ D  H2 y
So I don't have to say   所以我不必说   5 @6 o" \) q* ?/ P# e
You were the one that got away   你是离开我的那个人   
1 f8 R# Q& o7 Y: }: y. @The one that got away   离我而去的人   
/ N- c& \) V& t' eThe one (X3)   The one that got away   离我而去的人   
! [: |1 G% K1 t2 {  q* K" ^  fAll this money can't buy me a time machine (No~)   再多的钱也买不到时间机器   . w/ X- C$ n; p# m  c
Can't replace you with a million rings (No~)   再多的戒指也不能取代你   9 I0 p( M2 t4 M' |6 @+ W7 }) C
I shoulda told you what you meant to me (Whoa~)   我本该告诉你,你对我是多么重要   & T9 u/ I0 L' E0 H0 d' Q- @
Cause now I pay the price   如今,我为此付出代价  
发表于 2011-11-6 01:52:36 | 显示全部楼层
希望没有英文就好了
回复

使用道具 举报

发表于 2011-11-8 01:33:54 | 显示全部楼层
和楼上相反 我觉得那个翻译 真的。。。 啥叫与世界为敌啊
回复

使用道具 举报

发表于 2011-11-8 23:42:30 | 显示全部楼层
楼主加油!!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入华同

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|华人同志

GMT+8, 2026-6-21 01:38 , Processed in 0.058847 second(s), 4 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表