找回密码
 加入华同
搜索
黄金广告位联系EMAIL:[email protected] 黄金广告[email protected]
查看: 2921|回复: 10

美丽的句子

[复制链接]
发表于 2009-3-11 00:09:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
1、Stray birds of summercome to my window tosing and fly away.And yellow leaves of autumn,which have no songs,flutter and fallthere with a sign.
8 Z0 }; Q8 \* R7 u* @3 M+ x1 r$ c9 T0 P  夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。
" L9 V' t# F* M, E+ y5 ^9 m# ^9 u8 |3 k' }6 K) n8 J( A
2、A troupe of littlevagrants of the world,leave yourfootprints in my words.
; s: ]' c- ]9 ~. v; V$ }  世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。 % a: c  Y& B8 m. Q8 J- F# W

2 S$ ^# c' H$ [$ z  l$ S$ @  k& ^/ B
3、The world puts off its mask of vastnessto its lover.It becomes smallas one song, as onekiss of the eternal.
* N+ ]" N/ y/ f% I' u1 Q  世界对着它的爱人,把它浩翰的面具揭下了。它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。 : i! m5 M  J, y5 Z. K) u) B$ o
7 K; e! E7 G& M0 n, x

" \8 ^$ B, v' I: R* _- w4、It is the tears of the earth that keephere smiles in bloom. " Y& u# O# ~: R6 v2 J; I5 i
  是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。
) q! w. m* Q6 Q5 \% o0 z; G3 e: U/ b- R$ s0 k
5、The mighty desertis burning for the love of a blade of grass who shakes her head and laughsand flies away. 8 M- E" B4 ]$ t0 J8 D
  无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。
8 G# x# }0 Q+ i4 T  M7 n+ V- v$ ]1 y4 I' t
6、If you shed tearswhen you miss thesun,you also miss the stars. ; W; c: X  K& {: c8 ]
  如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。   Z4 n0 _# w6 z7 ~

& K0 S1 i1 T1 W2 {1 z8 x$ i) r. x7、The sands in your waybeg for your song and your movement, dancing water. Will you carrythe burden of their lameness?
/ {3 G2 d9 C& J  跳舞着的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌声,你的流动呢。你肯挟瘸足的泥沙而俱下么?
$ _# D2 Q1 v1 ~. _8 }" e- j
. V$ J9 C- |: R) k8、Her wishful facehaunts my dreamslike the rain atnight. 6 Z3 N, o: T! w0 O3 w
  她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。 , g  h5 K0 m$ U$ l

& Z( q/ F7 p7 T' v& g8 G7 Y9、Once we dreamt that we were strangers.We wake up to find that we were dear to each other. 6 ]. G: u0 d2 |* [9 j7 L
  有一次,我们梦见大家都是不相识的。我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。 0 a7 K/ r+ G+ w/ b* \) K, a
' m6 s% n. D' X% A$ H8 D3 H
10、Sorrow is hushedinto peace in my heart like the evening among the silent trees. ' }9 H$ G. e3 T' E7 k; c5 Z
  忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。
  H3 \% z& o; Q* B5 e
2 a, q: u, M' l; z, r0 {11、Some unseen fingers,like an idle breeze,are playing upon my heart the music of the ripples.
3 X2 t' G5 r" L$ S; L, Y: U  有些看不见的手,如懒懒的微风似的,正在我的心上奏着潺沅的乐声。
9 ~7 ]& ?% s5 f0 d1 K
- Y" j! V" i; O2 m: }( W) p! s# {) D# @8 m12、What language is thine, Oh sea? The language of eternal question.What language is thy answer, Oh sky? The language of 9 p3 U- |* u! g
eternal silence.
+ {, {4 Q: I$ w: a5 r“海水呀,你说的是什么?”“是永恒的疑问。”“天空呀,你回答的话是什么?”“是永恒的沉默。”
) i( x1 |; F& g# Z6 d, L7 n$ g+ l8 r9 M
13、Listen, my heart,to the whispers of the world with which it makes love to you.
) j' g) C( S1 @+ }  静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。 3 t! V( {3 m$ u+ J7 w& Z2 ?
6 v, y# V5 V+ l
14、The mystery of creation is like the darkness of night——it is great. Delusions of knowledge are like the fog of the morning. 5 f0 m: I" A& S# p0 X# w
  创造的神秘,有夜间的黑暗——是伟大的。而知识的幻影却不过如晨间之雾。 & i- _) q1 |9 h" D
2 F: W5 W6 o9 L
15、Do not seat your love upon a precipicebecause it is high.
5 m, n, G, I8 ~7 X2 g) ~- d! m  不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。
, N3 m. Y& L- e& ^& a* f. \
$ v  O+ R$ A1 K# D16、I sit at my window this morning where the world like a passer-by stops for a moment, nodsto me and goes. 2 L1 |; j3 R4 [4 O' I( d
  我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,向我点点头又走过去了。
发表于 2009-3-11 18:11:16 | 显示全部楼层
没人看这贴。。
3 `( N+ h2 o$ F% o1 S  r
  G$ e* u) A) l# ~" ~我坐沙发
回复

使用道具 举报

发表于 2009-3-12 08:08:39 | 显示全部楼层
很美丽的句子,我喜欢,请继续。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-3-12 10:43:38 | 显示全部楼层
恩!喜欢的顶过!!!!!!!!!!!
回复

使用道具 举报

发表于 2009-3-12 19:46:48 | 显示全部楼层
哈  支持  中英对照~
回复

使用道具 举报

发表于 2009-3-14 02:44:10 | 显示全部楼层
很有意境,很好,喜欢
回复

使用道具 举报

发表于 2009-3-15 15:41:01 | 显示全部楼层
我也喜欢泰戈尔的散文诗。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-3-28 17:30:17 | 显示全部楼层
It is the tears of the earth that keephere smiles in bloom
回复

使用道具 举报

发表于 2009-3-28 19:00:14 | 显示全部楼层
Do not seat your love upon a precipicebecause it is high. % E& [, w9 Y# O: K$ _6 x- n+ U1 F
不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-2 14:20:13 | 显示全部楼层
喜欢!!!!!!!!!!!!!!!!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入华同

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|华人同志

GMT+8, 2026-4-18 03:00 , Processed in 0.062554 second(s), 4 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表