找回密码
 加入华同
搜索
黄金广告位联系EMAIL:[email protected] 黄金广告[email protected]
查看: 2784|回复: 10

美丽的句子

[复制链接]
发表于 2009-3-11 00:09:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
1、Stray birds of summercome to my window tosing and fly away.And yellow leaves of autumn,which have no songs,flutter and fallthere with a sign.
* i5 O" a! b% o2 a  夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。
. D2 P0 v: q7 Z, w: r9 l
: r/ C' U2 v4 N' \; \2、A troupe of littlevagrants of the world,leave yourfootprints in my words. ) U0 Z0 P/ T# q  v/ j) i; {
  世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。
3 f2 ]2 I- v( h% p: {$ H! G$ g1 z2 V$ _- w
2 _7 Z9 c+ Q3 [- P0 y# R  F* Q
3、The world puts off its mask of vastnessto its lover.It becomes smallas one song, as onekiss of the eternal.
3 W# t: B& y: c  世界对着它的爱人,把它浩翰的面具揭下了。它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。
8 B; X+ }, k) a8 B4 x# S: p7 J3 q7 W1 X9 A; H# P  v" d
7 O1 l( `- V" c; m. y
4、It is the tears of the earth that keephere smiles in bloom. 9 }; u# X# N. U8 S+ V1 c$ `
  是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。 ! [) |& t" u+ w

" K% N! U" H' [. m/ V5、The mighty desertis burning for the love of a blade of grass who shakes her head and laughsand flies away.
& j8 ]! t+ g7 f! Y5 A- w1 a  无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。
7 Q" _3 P. d' z) t; E3 j0 s# f+ x
6、If you shed tearswhen you miss thesun,you also miss the stars.
9 R) N8 w3 M( c8 P6 l1 v* V; D  如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。
5 T3 c- H. U7 B) X4 P* c
( X1 [) ~3 S0 k# R' t2 S7、The sands in your waybeg for your song and your movement, dancing water. Will you carrythe burden of their lameness? - `' ^/ P% g& M3 s) M) R! ]
  跳舞着的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌声,你的流动呢。你肯挟瘸足的泥沙而俱下么?
+ D' d( C6 Q) e, T9 a! S, z4 n
: S& _7 D3 Z+ ]9 Y5 g* w8、Her wishful facehaunts my dreamslike the rain atnight. 5 z' n' _) H- j% o3 P2 f
  她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。
8 m3 }; P& l5 Z8 }" l3 M) {+ [# m2 Y3 F4 }: u3 L/ E
9、Once we dreamt that we were strangers.We wake up to find that we were dear to each other.
* U1 N3 m5 e: D' R6 S6 M  有一次,我们梦见大家都是不相识的。我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。 $ {6 H3 J2 ?* Q5 Q& m8 ~, e$ m. b3 V  X
+ K0 [$ k* J) T5 L6 z
10、Sorrow is hushedinto peace in my heart like the evening among the silent trees. ! N3 w7 F( ^" ^- P
  忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。 5 `0 P1 V! j/ w7 @6 I3 c8 B

, h; p1 ?5 o/ l$ G( X: f: r11、Some unseen fingers,like an idle breeze,are playing upon my heart the music of the ripples.
/ T; }; R+ W: s' _" b, Z  有些看不见的手,如懒懒的微风似的,正在我的心上奏着潺沅的乐声。 7 W& R& L* |0 k4 B) y4 C

8 _  b4 b5 G0 b5 r! z4 g" k12、What language is thine, Oh sea? The language of eternal question.What language is thy answer, Oh sky? The language of % u; I1 b( q, W; \  `: R% g
eternal silence. " h- f) ]* y: d+ _
“海水呀,你说的是什么?”“是永恒的疑问。”“天空呀,你回答的话是什么?”“是永恒的沉默。” : E/ p6 c% v7 o! r, I* P0 _/ C

* G/ k2 v9 U1 q13、Listen, my heart,to the whispers of the world with which it makes love to you. ' N. j& ^& l) g. N! A! v3 F
  静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。
* ~' w0 l/ k% t; b
. k) `2 c! |0 ?! S( }5 H" @& p14、The mystery of creation is like the darkness of night——it is great. Delusions of knowledge are like the fog of the morning.
! L' {. ?0 \8 b0 T- m. ]- o  创造的神秘,有夜间的黑暗——是伟大的。而知识的幻影却不过如晨间之雾。
5 }5 B. \7 P5 a% j3 a8 ^; q4 i7 L
15、Do not seat your love upon a precipicebecause it is high.
8 c( N5 s: R) P4 Y% n: N  不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。
4 H7 p; l8 i* ?$ ?  K( Z7 t- i  B7 `3 D
16、I sit at my window this morning where the world like a passer-by stops for a moment, nodsto me and goes. ( P# D, i7 U8 j+ J) M3 B& r
  我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,向我点点头又走过去了。
发表于 2009-3-11 18:11:16 | 显示全部楼层
没人看这贴。。
  [9 q+ ?  ]* D5 [8 l/ ]% F4 {" o  N- _# \# V
我坐沙发
回复

使用道具 举报

发表于 2009-3-12 08:08:39 | 显示全部楼层
很美丽的句子,我喜欢,请继续。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-3-12 10:43:38 | 显示全部楼层
恩!喜欢的顶过!!!!!!!!!!!
回复

使用道具 举报

发表于 2009-3-12 19:46:48 | 显示全部楼层
哈  支持  中英对照~
回复

使用道具 举报

发表于 2009-3-14 02:44:10 | 显示全部楼层
很有意境,很好,喜欢
回复

使用道具 举报

发表于 2009-3-15 15:41:01 | 显示全部楼层
我也喜欢泰戈尔的散文诗。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-3-28 17:30:17 | 显示全部楼层
It is the tears of the earth that keephere smiles in bloom
回复

使用道具 举报

发表于 2009-3-28 19:00:14 | 显示全部楼层
Do not seat your love upon a precipicebecause it is high. 6 w8 g; p, Y5 q+ G4 h1 c
不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-2 14:20:13 | 显示全部楼层
喜欢!!!!!!!!!!!!!!!!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入华同

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|华人同志

GMT+8, 2026-3-7 16:11 , Processed in 0.076992 second(s), 4 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表