找回密码
 加入华同
搜索
黄金广告位联系EMAIL:[email protected] 黄金广告[email protected]
查看: 2545|回复: 10

美丽的句子

[复制链接]
发表于 2009-3-11 00:09:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
1、Stray birds of summercome to my window tosing and fly away.And yellow leaves of autumn,which have no songs,flutter and fallthere with a sign.
" Y. X6 u  p# ~) j  夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。 8 t# A9 |  S; \7 w, u, v. y6 h$ N

$ B% z$ }4 n* O6 I# C2、A troupe of littlevagrants of the world,leave yourfootprints in my words. 6 `. v& w& w+ s. g0 g
  世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。
, w7 |2 N8 v+ q
. c/ ]0 y: I; u# V7 r- o( u( E$ k
% L! c1 V! p" I2 ^0 d; H* t% K# ?1 E0 R3、The world puts off its mask of vastnessto its lover.It becomes smallas one song, as onekiss of the eternal.
% f% R7 y" _) B# c8 ~  世界对着它的爱人,把它浩翰的面具揭下了。它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。
3 P. E2 c0 I' g+ w- C) J8 b4 C7 _: i* j9 P* X. I

8 u0 F9 k' `5 N7 p/ @+ U+ p4、It is the tears of the earth that keephere smiles in bloom. . s5 J/ N  T2 _4 g5 g4 b* o% R
  是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。
7 S! l! l9 Q& {1 D4 e" z/ L1 P
! |5 U/ X# a( ^8 ]/ O6 k( N+ N* E5、The mighty desertis burning for the love of a blade of grass who shakes her head and laughsand flies away. 6 a5 R) k, H) P  h
  无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。
2 Z/ ]. C9 |/ C- N( X5 v: T( U0 }+ r5 ^/ f
6、If you shed tearswhen you miss thesun,you also miss the stars. 8 X8 ?& J( f' K# S" C  l5 ~
  如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。
6 N3 H& z( @9 V; r) z
" I% U" p* {2 i7 E9 y2 w7 J7、The sands in your waybeg for your song and your movement, dancing water. Will you carrythe burden of their lameness?
  x( _5 c+ ~$ n9 Q& h' _  跳舞着的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌声,你的流动呢。你肯挟瘸足的泥沙而俱下么?   A( k6 o+ i5 j2 g
/ g4 T- y& H8 B; y! K
8、Her wishful facehaunts my dreamslike the rain atnight. + X* _/ C% v0 F" T5 b& |4 _# N
  她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。 0 j) E6 _8 ]$ S- z

" Q( _$ N6 f9 ~! z$ h9、Once we dreamt that we were strangers.We wake up to find that we were dear to each other.
' k" u" C/ ^( C5 J* s/ @0 f6 h  S  有一次,我们梦见大家都是不相识的。我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。 + O3 Y9 i* N' W  b
; a7 }. n' Z3 Q" q1 w3 u" U8 G
10、Sorrow is hushedinto peace in my heart like the evening among the silent trees.
0 t1 y7 q- o* Q  忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。
! t2 s8 S* d- g. O6 B' _- s& q/ S5 w% }: a  z/ O# _3 `1 S0 y% ]
11、Some unseen fingers,like an idle breeze,are playing upon my heart the music of the ripples.
( i- S* _, [9 ^5 ]# Z  L  有些看不见的手,如懒懒的微风似的,正在我的心上奏着潺沅的乐声。   {$ r( {9 Z# h8 m' W3 K  d
( h8 g! M1 `3 f/ F! R* Q7 @
12、What language is thine, Oh sea? The language of eternal question.What language is thy answer, Oh sky? The language of - k9 \! n' l% }
eternal silence.
4 w4 f/ y6 X# _& q4 d“海水呀,你说的是什么?”“是永恒的疑问。”“天空呀,你回答的话是什么?”“是永恒的沉默。” 5 Y" i& \7 _# b# @4 P" u& o5 |
7 a' S* Y5 e( d3 z. m
13、Listen, my heart,to the whispers of the world with which it makes love to you. ( U9 U/ q/ t6 J: s- E' @, \5 ^+ i  R
  静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。
  f7 q2 A6 g1 B- K
7 C/ B0 }6 ]5 x7 Z14、The mystery of creation is like the darkness of night——it is great. Delusions of knowledge are like the fog of the morning. : \) Q; k) w3 E
  创造的神秘,有夜间的黑暗——是伟大的。而知识的幻影却不过如晨间之雾。
7 t# R2 G4 c/ {- g# U5 x$ S
" o/ z* }6 A/ ^5 I3 a. g; y. y15、Do not seat your love upon a precipicebecause it is high. 2 v  T. ?# H0 F4 A# R& b* u" K
  不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。 9 \8 h, q4 P. e# }/ h, {6 `
# c5 r; E* b/ R$ l0 S% V
16、I sit at my window this morning where the world like a passer-by stops for a moment, nodsto me and goes.
0 H9 p- `3 W& o" x4 B# {  我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,向我点点头又走过去了。
发表于 2009-3-11 18:11:16 | 显示全部楼层
没人看这贴。。  S% ?, B8 [1 u! U7 G' p2 l6 f
0 y% K* I! ^, H9 v/ w( }9 b
我坐沙发
回复

使用道具 举报

发表于 2009-3-12 08:08:39 | 显示全部楼层
很美丽的句子,我喜欢,请继续。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-3-12 10:43:38 | 显示全部楼层
恩!喜欢的顶过!!!!!!!!!!!
回复

使用道具 举报

发表于 2009-3-12 19:46:48 | 显示全部楼层
哈  支持  中英对照~
回复

使用道具 举报

发表于 2009-3-14 02:44:10 | 显示全部楼层
很有意境,很好,喜欢
回复

使用道具 举报

发表于 2009-3-15 15:41:01 | 显示全部楼层
我也喜欢泰戈尔的散文诗。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-3-28 17:30:17 | 显示全部楼层
It is the tears of the earth that keephere smiles in bloom
回复

使用道具 举报

发表于 2009-3-28 19:00:14 | 显示全部楼层
Do not seat your love upon a precipicebecause it is high. 8 P5 D* R" L& v' w" O0 `6 c5 h
不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-2 14:20:13 | 显示全部楼层
喜欢!!!!!!!!!!!!!!!!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入华同

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|华人同志

GMT+8, 2025-11-28 08:12 , Processed in 0.072356 second(s), 4 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表