|
|
|
1.终止于衰竭是“死亡”,但“圆满”却终止于无穷。 That which ends in exhaustion is death, but the perfect ending is - J& w7 L+ u$ j( n' M
in the endless.
) ?% S( r+ g( K5 ~* I( r1 Q# r2 a
- b8 g3 x% @) L2.太阳只穿一件朴素的光衣,白云却披了灿烂的裙裾。
+ ~( X4 y* O m* BThe sun has his simple rode of light. The clouds are decked with
* K" N" v8 ~1 @$ ] Pgorgeousness.
! f% d4 T Q% R
7 B5 f: l% @1 ~! b) L ^. D, ]3 O- n3.山峰如群儿之喧嚷,举起他们的双臂,想去捉天上的星星。 The hills are like shouts of children who raise their arms, trying to catch stars.
, G! O) V4 J: s$ D1 b. V' M
/ E$ H0 }: N$ T' X, F4.道路虽然拥挤,却是寂寞的,因为它是不被爱的。 The road is lonely in its crowd for it is not loved.
+ e; {. ^6 D* _; R& e
* J3 p& x" N% v& b" `# W/ Q, [0 i5.权势以它的恶行自夸,落下的黄叶与浮游的云片却在笑它。 The power that boasts of its mischiefs is laughed at by the yellow leaves that fall, and clouds that pass by.
0 Q) B) j+ z" C. n6 ~# A/ Q+ g _! Y
6.今天大地在太阳光里向我营营哼鸣,象一个织着布的妇人,用一种已经被忘却的语言,哼着一些古代的歌曲。 The earth hums to me today in the sun, like a woman at her spinning,some ballad of the ancient time in a forgotten tongue. 8 c1 b) L( K) a/ J( J4 N$ W
- e/ w+ U- c9 N) g' G5 \
7.绿草是无愧于它所生长的伟大世界的。 the grass-blade is worthy of the great world where it grows.
7 a+ e1 Y3 l% ?$ d* K
# G G/ @2 b2 ~# [0 o5 {8.梦是一个一定要谈话的妻子。睡眠是一个默默忍受的丈夫。 Dream is a wife who must talk,
: }$ _3 X" g+ \, QSleep is a husband who silently suffers. 0 Q O4 Z& _" L6 n
5 m) u' u- Q' f9 }% r9.夜与逝去的日子接吻,轻轻地在他耳旁说道:“我是死,是你的母亲。我就要给你以新的生命。 The night kisses the fading day whispering to his ear, I am death,your mother. I am to give you fresh birth. - p& T1 S$ C/ c* S: B
' z+ V# K2 f9 ~10.黑夜呀,我感觉到你的美了。你的美如一个可爱的妇人,当她把灯灭了的时候。 I feel thy beauty, dark night, like that of the loved woman when
1 u: G1 A& V' @' }! f z) Eshe has put out the lamp. ; \; \2 R, x$ s' k
7 {$ F+ y# a- j! c, e: l
11.我把在那些已逝去的世界上的繁荣带到我的世界上来。 I carry in my world that flourishes the worlds that have failed. 1 u: I4 \# }) ?
1 |( t& n( V. r% A7 p12.亲爱的朋友呀,当我静听着海涛时,我好几次在暮色深沉的黄昏里,在这个海岸上,感到你的伟大思想的沉默了。 Dear friend, I feel the silence of your great thoughts of many a , o! p. @+ Y g- m/ A, R3 @7 R: o& p: k
deepening eventide on this beach when I listen to these waves.
! v. \9 ] Q8 e
' [; D0 f( w" a8 L1 h, B13.鸟以为把鱼举在空中是一种慈善的举动。 The bird thinks it is an act of kindness to give the fish a life
$ v* [* b- ^4 `4 S; Q0 }, `% Bin the air.
9 I7 `; x" m% C! ^& b
) T, ^7 l; T" z1 U9 v14.夜对太阳说道:“在月亮中,你送了你的情书给我。”“我已在绿草上留下了我的流着泪点的回答了。”
) y* J5 a! b+ x! hIn the moon thou sendest thy love letters to me,
, P x; {3 b( x( ?I leave my answers in tears upon the grass.
7 F5 y2 @" w1 U
2 U/ Y$ {9 I3 q15.伟人是一个天生的孩子,当他死时,他把他的伟大的孩提时代给了世界。
4 q. g6 A# ^/ I/ B+ BThe great is a born child; when he dies he gives his great childhood to the world. % t7 ^' L4 x8 p! v& E4 M' q
5 b- `$ P& p' s7 ]5 ~4 k+ i16.不是槌的打击,乃是水的载歌载舞,使鹅卵石臻于完美。
) d$ e C" C' V! x) K* ~+ E! RNot hammer-strokes, but dance of the water sings the pebbles 6 m- j! B; B0 G/ r5 g# H
into perfection.
7 l2 y+ g7 [$ m; M9 Z9 o: Q& o- e/ A! }9 ?
17.蜜蜂从花中啜蜜,离开时营营地道谢。浮华的蝴蝶却相信花是应该向它道谢的。 # u: ]' Z) r8 ]) |9 Y( Z0 G
Bees sip honey from flowers and hum their thanks when they leave. + e8 K k6 ]9 u! ~! k4 d* q& d
The gaudy butterfly is sure that the flowers owe thanks to him. 9 U9 Z T7 \" x) ~
) a( P, u* l. e+ @18.如果你不等待着要说出完全的真理,那末把真话说出来是很容易的。To be outspoken is easy when you do not wait to speak the complete truth |
|