|
故事发生在50年代的美国,这是一个小镇,那种淳朴、简单的小镇。4 R0 N; ]$ H. Y
A和C,是最好的好友(呵呵,这里用青梅竹马确实不大合适,谢谢楼下的朋友提醒哈)。他们是截然不同的两人。& k% c' v/ G5 K* n3 N! {7 y( L
A是校橄榄球队的队长,英俊、潇洒,是个在学校颇有人气的男孩。
. Z: H* k/ j. Z8 {3 q2 R) gC,腼腆、巧手,他总是独来独往,却偏偏和A是好友,很好很好的那种2 g' E& n; e W/ N/ |2 f& d, v$ j2 B
是的,A和C是铁哥们,直到B出现在他们的生活中。
* A2 h( S; L0 y% ?4 J6 P- c* i2 Y" w# V3 u3 V; [5 t/ K. s: i
B,啦啦队队长,像是天生为了A而设计的,50年代的美国,啦啦队队长和橄榄球队队长% s: Y5 C! F, x5 V
就好像是现在的校花、校草,他们,理所当然的坠入爱河。
m3 m/ g" ]& q u0 p( c& q而C,就如大家所想的那样,对于B始终抱有暗恋之情。
7 b k5 d" E5 c$ I5 P然而,B是不会注意到他的,她灿烂、耀眼,是浩瀚天宇中的流星,
8 E8 m4 y& _) U7 l8 Y她注定需要夜空的深邃来陪伴,才能绽放最耀眼的光芒,& r' [* ~- y# Y5 X0 Z( e8 D3 j
而不是一颗闪烁的恒星。0 I0 u% g6 @/ Q" _- d
5 q6 o$ ]5 ^; A2 t- Y故事继续着,1956年,A、B和C,毕业了。0 L/ f4 e% C# l) O3 _
那个年代,高中毕业便意味着进入社会。
& o1 F5 z d) K* o$ t* y而A和B,在众人的祝福声中结为连理。
5 G6 i( R, G- b# B5 o! k& I8 XB经营这一家杂货店,小镇中唯一卖东西的点,这是她的嫁妆。
( V) ^$ S. ]! q" J4 o1 ]( tA是个壮汉,当起了卡车司机,行走于美国各大洲,为家人奔波。; d/ B$ _1 m* X6 o" ]
! p7 f8 w9 E, E$ `. tC,依然暗恋着B,苦苦地,不为任何目的地,始终如一地暗恋着。9 e, F% ?2 v, Z' Q, k; Q
他成了一个木匠,当然,因为他手巧。
1 a# Q% K. c( c: TA常不在家,C便担起了男人的义务。
/ [0 f; u* T$ [& F; ]办货、修补......一来而去,情愫默默地在两人中蔓延开来。9 ?3 s4 H4 P( w& o7 E+ S
, ~7 D# S) ~3 q: @- O这注定是个悲剧,看到这里谁都能猜到,) K+ a# e# {: e# j% w6 I- Z
这个悲剧,源于过分的信任
+ Z* g) {' Q( N& ]+ G4 c9 o信任妻子、信任好友 P$ Q3 K! j$ r9 Q
然而,失了所有1 n: H$ r% P9 q1 k, `) i
" X2 X$ `$ x+ [1 R+ ]
B和C的关系发展迅速,C成了A和B家里的常客,尤其在A离开的时候' N) e$ j& r& v5 ~# ~ x; ~( o# N
1959年冬天,美国遭遇了罕见的暴风雪4 F% ~ `' v( G3 z
高速封路了,A出车没多久就决定返回
# n2 I3 t6 j+ C" E% |) R8 D3 f$ u哪个时候,通讯确实不发达,没有人直到A要回来
( l) C8 N3 W B尤其是B和C2 K7 a3 E$ D: Z0 a z+ d
0 W# R8 f' ^3 I0 I5 p- _4 i0 a, WA是震惊的,不难想像
& {$ {+ R, ]. E$ a推开门,他看到的是凌乱的衣物,1 o8 d0 M- f. F+ T
他看到的是好友和他的妻子,在床上
* U8 n- Z1 |0 E- r$ ~ m# ]$ A2 W世界,在那一瞬间崩溃. U% }( c: l+ @" h( V
他曾经幸福美满,良友、娇妻,还有可爱的女儿
% b5 T1 f8 A0 y: Q/ l" B6 x* G一切的一切,在这个冬天结束。
' a) w/ G1 R* H他傻了,他疯了,举起了手中的枪......6 n% ~, b, w8 }$ i" j$ e6 P
( B6 G: A! ]" D4 I- r6 g/ z( ^两条人命,换来一个死刑/ L1 }5 ? e6 O
. C+ r) h- P! u# C1 D$ fA于1960年2月12日被处以电刑# n$ \3 T) M/ v/ t8 A) W' Y2 C9 w
行刑前3天,他得到了一张白纸,用来书写最后的遗言, X5 y. S8 P7 }2 [
: y% e" {( T/ [( D# Q
3 t, k c( V) ?& M. |0 o/ Y- ?于是,有了这首《Seasons in the Sun》:9 B' @" f3 n" Q" G+ V: j e
, ], `$ \+ Y7 c( R
+ g& l5 p4 I, Z. `) o: \! E+ ~2 {Goodbye to you my trusted friend: ?) H u% U; _7 r
We ’ve known each other since we were nine or ten$ h) ?" v- e0 C5 @
Together we climbed hills and trees, Q' A- |' T" Y2 M' t. V9 Y
(一起爬过土丘和舒,引申意:度过人生的起起伏伏)
# R+ i; G5 h4 R7 j. W gLearned of love and A B C ’s8 v2 h" _& ?3 N) l
(一起学会爱和知识,ABC还暗指学会男人该学会的东西)8 s: Y! p. a) V- W- j9 `
Skinned our hearts and skinned our knees." T' u; N& d# `. u6 \
(我们心贴着心,膝盖贴着膝盖,指关系密切)" u) |0 ]7 m) H) g% J3 r
Goodbye my friend it ’s hard to die; o: m$ w0 o7 J. p3 \
When all the birds are singing in the sky
4 O& a; G6 Y6 H: |" `) m2 iNow that the spring is in the air
& |; w8 M1 W7 v/ nPretty girls are everywhere" t5 p9 l, m- H* k1 F' X5 ^; w2 j# B
Think of me and I ’ll be there
: v5 L( _" H4 f4 w……* Y$ z d' M" o' k) G
# w5 S3 U1 Z1 [ b5 y这也许因为是临终遗言,所以意境也就特别的美。
. M" m9 q# F: f% y$ l; P4 S& I# O! Y# H& k3 m
解释一下7 q* x1 r6 M5 w2 d# S
; k6 ~0 D" `7 e
# f n0 A0 D/ I! y6 A! ]. P和大家常看到的不同,都是We have joy,we have fun0 B8 g- n3 G J$ |8 U2 z
Westlife版是We had joy,we had fun
& `3 K6 h0 J8 a8 J: g' l原版是用“have”的,表示作者的一种希望之情,他希望能永远快乐,但是死亡逼近,已经永远不可能了。7 u! b9 L$ G; \6 c7 B- v
/ n7 N0 g: g, g6 d+ Y
6 C) X+ i G6 J; ^. |8 w
4 f& `! m* k! K& r4 V4 v& @0 `, [
<!----别人的评论-->谢谢葛宗源朋友的补充(如下):
8 ^% X6 J0 E/ y9 _" v$ w
" Z0 @" Q/ a0 U5 B7 r t$ d" y5 O& D4 B: }5 \0 K* R& c1 H$ @! k! L
这个事发生在貌似是缅因州 6 w% {$ q$ R- |0 f8 |& ?- `6 ?. V
他那晚上如果连夜逃到新泽西,则他会被新泽西州起诉,但他不会死,因为那里么有死刑
1 X5 q: w% n! Q5 D- N+ t
! W7 f" I* y( ?0 [1 c$ S所以其实是他自己主动面对了死刑
7 [5 l s! M5 Q" q5 J8 ?: |
; J r' P. A( `; r J+ N2 i3 x9 T1 v4 i+ D. e! @
Pretty girls are everywhere ,Think of me and I ’ll be there
* k! g5 J4 T6 @5 F此句被认为是点睛之笔,颇具讽刺意味3 k+ u) {1 x2 P/ v* C
作者像是在描述天堂的美景,有好多的美女,有点出自己的花心, A7 x+ ]: O/ }. g. M& a
然而,确实由衷地希望同样的错不要再犯一次
/ `4 `1 @: G6 _他和好友,不会再爱上同一个女人。
/ K9 z0 h' \; D6 z* q- h E7 G& ]4 I6 `
Michelle是他的女儿,因为他的死而将成为孤儿,让他放心不下
2 h# ^7 l9 m' m/ W5 f& U& c+ W! W- s& H- ~
I wish that we could both be there 指的是作者希望能返老还童,生命中能少些烦恼。, d# i- Q4 e5 f4 G4 p) }# G
9 L6 x, G+ E: l" M& i, d也许大家会奇怪,为什么不唱他的妻子
/ @7 D" D- g" u6 C; \因为那是他的隐私,他不愿再提及
- Z5 U3 _0 V2 k6 L全曲始终带着悲情和讽刺意味,是一个死刑犯的最后的感想- @3 k0 `. p5 e% \% f' e$ ^8 j% {
是对于整个生命的回顾,是为好友、为父亲、为女儿而写下的遗言
& Q! H8 p9 f# E( r# _( h H不知为何被Westlife唱得有如情歌
' ~1 ?7 F) Q+ ^: |4 P, [8 }: u4 j
( b5 P' S) a g! c( q推荐大家听 Terry Jacks 版的Seasons
2 z- b0 [3 E7 `- D5 `( n他于1964年第一个唱了此曲,距离行刑只有4年5 d: ]3 V& a( Z: s% L" u% y
最贴近当时的情况& l, k& d5 V+ Z, w1 _
o0 ~; p6 V7 `
原作、原唱是一位法国歌手Jacques Brel,于1961年创作,原曲名叫「LeMoribond」(将死之人)。谱写的原因是他发现自己患了癌症,有感而发。这样的一首歌,被一个名为RodMckuen的诗人译成英文,在1964年由The Kingston Trio灌唱。
7 g4 |2 m4 G; @# p( [2 `& b$ G4 M3 a. y6 m3 K
1973年加拿大籍的Terry Jacks应Beach Boys邀请,为乐团伴奏。Terry从好友Rod是那儿得知这首歌的存在,于是建议Beach Boys录制,但Beach Boys录完之后决定不发行。
8 i# S8 f( c% l8 y! l$ x% N' v( L& g4 \$ ?
后来Treey为了追悼一位意外死亡的朋友,决定自己灌唱,同时得到原作者同意,把最后一段歌词稍加修改,使歌曲显得一些,但完工之后,这首歌却被搁在架上长达一年。
+ v, c) U% A: t, |$ C n( Y! J% @7 v. g- K0 L! \- M
一次,一位送报生在Treey家听到这首歌,问他可不可以带朋友过来欣赏,这几个年轻人的反应使得Treey决定将它发行。果然这首歌在加拿大造成了轰动,美国的唱片公司也闻声而至,并向Treey取得发行权。
3 R3 e4 A7 F+ M! {- A" g: d5 {$ s$ d
1974年3月,「Seasons in the sun」终于获得Billboard排行榜连续三周冠军,Treey从此声名大噪。至于原作者Brel,则在1978年10月与世长辞。
; }1 T5 {+ g$ I5 Q. \
* U" ]5 B* R7 u0 m ]% L2 l
# Q+ P! y7 b" d% b, T" n0 _goodbye to you, my trusted friend.再见了,我忠实的朋友.
1 P! @8 I3 a. {we're known each other we're 9 or 10.我们从孩提时就已相识,相知.: S1 @0 J+ B* w
together we've climb hills trees.我们一起爬山,爬树.% T, U$ ?0 ~' c1 F( u7 ^
. Z: c, x% V0 A
learned of love abc.学会去爱和其他基本知识.
6 T" X' f8 K2 t& xskinned our hearts skinned our knees.我们心意相同,情同手足.
5 w9 I) s7 I' hgoodbye my friend it's hard 2 die.再见了朋友,我实在不愿意离去.
0 l0 n" M4 ]( N4 ?5 jwhen all the birds are singing in the sky.当所有的鸟儿在天空歌唱.
' r. \( ^8 e' Q6 z# x5 wnow the spring in the air.空气中弥漫着春天的气息.
7 N/ Z/ |) n! C2 ~4 J# L: \
0 Q2 n2 K: F7 l9 G" n3 d2 U* rpretty girls are everywhere.到处是漂亮的女孩.( e; W/ A" D9 [
think of me i'll be there.想我了,我就会与你同在.
: B# Y. d1 F' d9 P* vwe had joy,we had fun.我们曾共享快乐.
$ i) r* }5 V, h& }. w' l6 Y0 K- a4 ?we had seasons in the sun.也曾共享阳光季节./ r3 d3 O# [! @4 u" I4 u! i5 p% k0 |
but the hills.但我们一起爬山9 a' P% v7 o0 {" F5 {2 ~
that we climbed were just seasons out of time.的那些日子已经逝去." q5 I4 X' r8 q5 x8 Y+ O9 A3 S6 l* I
" J6 W& F8 l1 R- Z9 V
goodbye papa please pray 4 me.再见了爸爸,请为我祈祷.
7 V' u# \1 I/ t m8 F* |1 I/ W6 ni was the black sheep of the family.我是家里的害群之马.5 l. q. P& T! ]6 H! n# |" _
u tried 2 teach me right from wrong.你费尽心思教我明辨是非.
% [ O1 ]( h: ?3 Y/ v3 l" N9 @: ~
7 H# l" L3 `( \5 z- r: Y0 `too much wine too much song.我却沉醉于歌酒狂欢中.6 U. j7 R5 P) \6 A0 q4 [: K9 P- C
wonder how i got along.真不知道我以前是如何过日子的.
2 m( r/ D% v6 r; t# O2 u0 a Egoodbye papa is hard 2 die.再见了爸爸,我实在不愿意离去.
, v/ Z# t+ i" m8 wwhen all the birds are singing in the sky.当所有的鸟儿在天空歌唱.
' X+ N9 ?& J; G' @0 znow the spring in the air.空气中弥漫着春天的气息.
I, G5 U: `) |6 J$ H9 U- V
2 N4 ^/ a1 _ \" u0 Clittle children everywhere.小孩子在到处嬉戏.
5 U' b! n, Y8 n7 H5 W$ G/ ~0 gwhen u see them i'll be there.当你看见他们,我就会与你同在.0 Q% @5 \% D/ k1 Y
we had joy,we had fun.我们曾共享快乐.
. e* ]8 Z% A9 J: L, R) Q) _we had seasons in the sun.也曾共享阳光季节.4 x& A4 b/ {: j. I9 x* h
but the wild the song.但昔日的歌酒狂欢.
2 h+ r9 I+ p/ c) z5 B! O* glike the season has all gone.犹如季节更迭已消逝.
" N7 K j1 L: H$ S. Z1 `/ ?! swe had joy,we had fun.我们曾共享快乐.4 M3 R. o# V5 E( W7 N
we had seasons in the sun.也曾共享阳光季节.' X) I6 T( `9 x. d! O9 f
but the wild the song.但昔日的歌酒狂欢.
0 K5 T% p3 J$ g( O* L9 S- X% R9 [like the season has all gone.犹如季节更迭已消逝.1 a; ]- r; P0 N; v7 I' X
9 h* k r1 H$ W1 l; _( d3 q* [goodbye michelle my little one.再见了蜜雪儿,我的小可爱.8 M) u2 l" W- M. n R; R& g. k0 o
u gave me love help me find the sun.你给了我爱,帮我找到希望.
! z* O# j/ W. O1 Y1 m& v) c Xand every time that i was down.每当我意志消沉时.
f0 ~. o: ]# p8 O( Q2 uu should always come around.你总会来到我的身边.
6 Q) R4 {% J2 \! }' oand get my feet back on the ground.鼓励我振作起来.
- x7 p% S& ^ t# _+ O egoodbye michelle it's hard 2 die.再见了蜜雪儿,我实在不愿意离去.
: g7 c/ W1 _' vwhen all the birds are singing in the sky.当所有的鸟儿在天空歌唱.
/ ^& {0 f% p% K$ h9 s! V& x! qnow the spring in the air.空气中弥漫着春天的气息.' `7 [, w; I& b2 P& G \
5 G: T; Q3 s8 Z( b/ Z
with the flowers everywhere.到处都是美丽的花朵.) J. k, S0 y0 q0 D3 P9 w
i wish that we could both be there !我希望我们都在那儿欢聚!: D' v9 \7 l5 J- G5 d/ j7 V3 e6 @: P
we had joy,we had fun.我们曾共享快乐.
$ V( [; r3 R+ L" J \0 b. mwe had seasons in the sun.也曾共享阳光季节.
7 M: s. S5 C' x: L( D$ e( ybut the hills.但我们一起爬山
* i j s) Q" q5 g+ a! _" p _that we climbed were just seasons out of time.的那些日子已经逝去.& c0 Y* G. L1 a2 f) r
we had joy,we had fun.我们曾共享快乐., M7 q4 ]* T6 L3 ?1 S, ?3 ~
we had seasons in the sun.也曾共享阳光季节.% z3 g: j9 v; q7 F9 v" }
but the wild the song.但昔日的歌酒狂欢.1 A( h- k6 r& B7 r( D
like the season has all gone.犹如季节更迭已消逝.) u% z5 H1 I7 ~# x/ B
we had joy,we had fun.我们曾共享快乐.
2 H8 I- g' _/ b: [we had seasons in the sun.也曾共享阳光季节.
& u* J# `; C d% w+ ]: ]. ybut the wild the song.但昔日的歌酒狂欢.
6 X2 N7 q8 P0 m- y. M: X* vlike the season has all gone.犹如季节更迭已消逝.1 w/ V& ?/ M% b5 W6 }
we had joy,we had fun.我们曾共享快乐.
2 |9 V2 r. x: m3 E2 w: Ewe had seasons in the sun.也曾共享阳光季节.8 {5 S7 g* V( d# t% k) [
but the wild the song.但昔日的歌酒狂欢.
1 N% n% M6 X- S$ n. J, H9 B ~6 y% Y; ?4 m
7 T2 q: f, J% r. n3 y4 F/ j2 E! M4 ]4 i% O% J5 l3 x$ P R/ `0 b
- w3 |1 Z: }- G6 j+ j# W5 }! I8 L. f7 y下载地址:; P N; m8 a) x& N5 d% `7 C
3 b! z9 O0 |) X( r6 i
$ l' g, U" j, Q+ D8 Q: r* I& W5 Y& K# O
' Q+ F. C6 W4 z4 B& U7 ~, h
1.Terry Jacks版本沙哑,略带忧郁的嗓音把这首歌的怀旧境界演绎到极致:
8 }2 B: T4 \- J8 Y- _* J+ d6 S7 ^/ j" {8 p# \7 z; W
http://white.chungbuk.ac.kr/~ff9 ... seasonsinthesun.mp3
5 h2 ~5 r7 X( D/ z2 P/ x
& [) o; k! i; |( \# M" \( O- m4 F- H& p$ L; v! _ t# i
7 I7 b8 K4 \* u; s& y4 r# H/ [+ i- v/ k
补充(谢谢楼下的朋友哈)
1 N( @3 [( i Q" m" C& e4 J& x. K0 [% d
: |$ W: ?4 ~% `- o; t* p
8 L9 N* _$ G3 M5 Y4 M3 r' ~# Y; @4 I
关于Terry Jacks版
& [# {6 {- ~$ ]
! O) `- Q2 y3 L0 w& {- f. n
4 r N5 @+ p2 B9 v" D; L6 Z' ?; U- j1 d% b1 {
听到那个癌症患者的曲子的时候- b6 B O/ O- Z6 l1 f# V8 ?
是他自己离开家乡加拿大的魁北克
. d( M- P& R/ p1 J- H去美国闯荡,但自己性格问题和人不和0 K* o% y4 \: \4 A' M* A/ t8 D9 J
事业不顺4 ?$ |: Y) U: t
那时正是北美的冬天
% K' f1 a0 ^. i9 T0 l Q很冷,他没吃的没住的,当时身边正好有个收音机,
/ g; S, J$ M$ x1 Z* y2 F魁北克是法语区,加拿大的电台放歌会是2首英文和1首法文语歌这样穿插放的,大概是快冻死饿死了吧,想家了,就调收音机,想收到家乡的声音,当时正好听到了法语的那首歌,知道了这是家乡的电台.听着家乡的声音入睡了.第二天早上起来,他居然还没死,看到有人散的一封信,这是那些反对死刑的人,为废除死刑散播的那些死刑犯的遗言,这信里的也正是上文中A的遗言,从死神身边又跑回来的TerryJacks把遗言改成词,填到昨晚的那个旋律中,就是这首经典的歌了额.这首割可以说是好几个将死之人和一个体验到将死感觉的人的绝唱,很有穿透力. / _& Z: r2 n# {+ G
& A% z9 c: U5 F5 x/ Z* z
$ q, _( T( L* G* j* `- X- e
9 ^3 R3 f p& I& G( ^8 `8 P, x
1 V$ n+ x% }+ C, P: D2 v }
7 I/ u9 I6 u: d6 T3 K8 k4 V9 d2.black box recorder版本主唱sarah nixey小女孩般的声音浅浅的吟唱出来,更象内心的独白:/ v; g3 E; i4 P3 ?* h$ i- e
. O3 E' I5 F9 T http://www.sggo.cn/media/欧美精选/温柔毒药/04%20-%20Black%20Box%20Recorder-%20Seasons%20In%20The%20Sun%20.mp3) F! G: h1 D. v9 z8 d8 ~7 v
) S+ z# Q# o W
3.nirvana版本最颓废的声音,很压抑的感觉:$ x* @( F& F& a7 ?
6 d- Y D& Y) B http://mp3.91move.com/mp3/2006091809.MP32 Q2 O3 X* I4 r! t ?
* e% ^# o! V) E) X& l8 `/ X' T2 p4.indochine版本这是支法国摇滚乐队,1981 成立。是法国八十年代摇滚象征之一。 后半段有一小部分是法语原版的歌词:
; f1 F9 u7 U/ m' M6 G& v6 x1 l4 u- K
http://www.indo.fr/sons/inedits/indochine_seasons_in_the_sun.mp3% a) x: S, u1 T& o J9 k% L
5 C( n! ]) ~3 b- u5 \$ n& M
5.westlife版本第一次听这首歌就是西城男孩的,最熟悉的,最阳光的:) R, v; s4 b& K3 y
5 e" S4 r6 T$ X$ j4 {# S3 X" k
http://www.shiyihcc.com/class/j2005c10/seasons_in_the_sun.mp3 |
|