|
楼主 |
发表于 2010-6-9 01:11:11
|
显示全部楼层
众人皆知的同性爱诗词2
《春闺怨》
0 g- Y0 E2 R3 n% ] 玉楼风占杏花衫,娇怯春寒赚,'酒病十朝九朝嵌,瘦岩岩,愁浓难补眉儿淡。香消翠减,雨昏烟暗,芳草偏江南。 9 K* \* t/ `! u j3 p5 D, L
译文:我站在楼上临风远眺,风挟带著雨丝浸湿了织著杏花图案的衣服——成了透明衫。外泄的春光让楼下的色狼们眼睛吃尽了冰淇淋,真让我娇羞郝颜。想忘掉这般丢人的事,一醉解千愁;这酒瘾一犯,十个早晨就有九个在欠它,念它念得我瘦骨嶙嶙。果真是举杯消愁,愁更愁,害得我头发、胡子、眉毛都急掉了,成了白斩鸡一只!我将美人迟暮,香消玉殒;望向窗外连绵阴雨,终於明白你为何抛下我流落江南:因为那里大鱼大肉,还有女儿红加二锅头! ) F }: U! Z# l {3 Q! P4 i( x
4 _9 M9 j5 q8 m# j《春兴》 杨柳阴阴细雨情,残花落尽见流莺。东风一夜吹乡梦,又逐东风到洛城。
% \/ i2 T& o. Q0 a5 g译文:我们在柳树下邂逅一见锺情,抛弃各自残花败柳的侍妾走到了一起。昨夜我俩在温柔乡里缠绵一夜,狂野、激烈,宛如一夜东风,爽得我心花怒放;今天我又抛家弃子追随你私奔至洛阳城。
! I! n+ S! s- E' ?4 X( _# m" H3 m/ h* }9 _
《登幽州台歌》 前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然而涕下。 % s: A) c$ `3 H5 G9 L9 z i- v
译文:从前面看不见你进入我体内的老二,从后面也看不到“入侵者”。真愿与你天长地久的媾合在一起,兴奋得我潸然泪下……
3 n- L$ @7 a5 s! B(因为实在太多了,我懒得全部写完,以下只摘录精华,望大家见谅,下面的更色,慎入!) # h8 C. b8 I. A
7 x: W, Z8 Q# } ^ W7 ?; h$ p& t* ^# Y
商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。
5 m: K7 F0 P/ p* @% o/ S- G译文:**们不知道要为自己的弱小群体争取人权,仍在秦淮河上犹自歌颂用来赚钱的“后庭花”。
) N& o; o" Z* n: O7 q' Y' w - h& o% I$ L# S8 D: }/ N
妖姬脸似花含露,玉树流光照后庭。
9 ?& v. Q( v" g译文:豢养的男宠妖娆妩媚,粉颊似花朵含羞带怯,逗得我兽性大发,直扑倒他就想闯进淫靡迷人的后蕾一逞兽欲! ( r' `: |" j. E" {, m, W) X
: J7 C" Z/ _6 D) [9 w. S |
|