找回密码
 加入华同
搜索
黄金广告位联系EMAIL:[email protected] 黄金广告[email protected]
查看: 1214|回复: 0

泰戈尔诗6

[复制链接]
发表于 2009-2-2 13:36:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
19.“可能”问“不可能”道:“你住在什么地方呢?”它回答道:“在那无能为力者的梦境里。”          
4 l/ |. _# S6 s  g: x& k2 KAsks the Possible to the Impossible, 8 o7 }9 H2 e) X' Y7 C, M9 _$ ^/ ]
Where is your dwelling-place?
# v  b6 R8 W1 |2 N: e/ T9 TIn the dreams of the impotent, comes the answer.                  
( `# c8 A8 `8 s. y$ K5 Z; Z20.如果你把所有的错误都关在门外时,真理也要被关在门外面了。  If you shut your door to all errors truth will be shut out.
) K6 j3 `! p7 s. e( w! Q
9 g8 b4 d' l7 u( L21.我听见有些东西在我心的忧闷后面萧萧作响,--我不能看见它们。 2 B' |% K! S' D- a9 t
I hear some rustle of things behind my sadness of heart,
( J+ \9 u1 l* ?& z8 k---I cannot see them. * R& R: _4 }" B6 _0 b' Y1 L

3 q/ U  n) Q5 Y) h! u9 L22.闲暇在动作时便是工作。静止的海水荡动时便成波涛。 + e8 A  X  g# X! ^9 D2 N/ I
Leisure in its activity is work. / I. `( D5 t4 K* q' l" M
The stillness of the sea stirs in waves. $ z) T0 G. I' _. o2 H0 w5 k

9 ~* ?8 w1 W+ o, h23.绿叶恋爱时便成了花。花崇拜时便成了果实。
4 E# K. Y. T2 |# wThe leaf becomes flower when it loves. + u/ t8 A+ X; z
The flower becomes fruit when it worships.
1 M1 {5 F& U/ {. G- V( n) r) d. j+ A! ~, R4 k& h3 o
24.埋在地下的树根使树枝产生果实,却不要什么报酬。
1 _( O1 n) ]8 P# t" b* V" PThe roots below the earth claim no rewards for making the branches fruitful.
4 q# t+ Y9 Q. W( D( c( x1 k' {, f" ?0 O5 J7 f, _6 M
25.阴雨的黄昏,风无休止地吹着。我看着摇曳的树枝,想念万物的伟大。
+ `/ ^- b. c$ V0 s$ Q/ {4 xThis rainy evening the wind is restless. , f7 z! N' m/ _: u0 `. ^# v
I look at the swaying branches and ponder over the greatness of " D. j' Y0 U8 Z' j: O  _/ p# y; _& j2 [
all things.
) z( b. ?% j' ]' D/ P% @: ?: `
8 E3 h$ V  `+ t" }26.子夜的风雨,如一个巨大的孩子,在不合时宜的黑夜里醒来,开始游戏和喧闹。
. }6 i1 q4 V+ h. ]  vStorm of midnight, like a giant child awakened in the untimely dark,has begun to play and shout.
8 i3 A9 [) E5 q" G- g; g. w: B* c* j9 |/ u; u6 W
27.海呀,你这暴风雨的孤寂的新妇呀,你虽掀起波浪追随你的情人,但是无用呀。 9 j" W  F1 G& z$ F
Thou raisest thy waves vainly to follow thy lover, O sea, thou ; j0 f9 N1 M7 t4 X
lonely bride of the storm.
( \) e) ^1 |8 k; ^8 L5 i8 H7 c! X
+ M7 x- D6 K! p: x/ T) b) _28.文字对工作说道:“我惭愧我的空虚。”
2 e& T; K8 v4 }8 ?, M' v, Y' ?# ^6 b工作对文字说道:“当我看见你的时,我便知道我是怎样地贫乏了。” # y: ?' y3 J. ^$ G. l7 e2 d  G* L8 U
I am ashamed of my emptiness, said the Word to the Work. & n* }: v# [& ]# m) V7 S
I know how poor I am when I see you, said the Work to the Word. / D) Q# X: r5 Q9 L$ }1 l" [
% \2 H- m0 R) c
29.时间是变化的财富。时钟模仿它,却只有变化而无财富。
! b/ @0 U3 u6 E' s4 T: \# zTime is the wealth of change, but the clock in its parody makes ' I2 g  o8 m7 D1 _: I7 N
it mere change and no wealth. / ~' _  Y& g% ?& P

4 W: ^8 ]: @1 G  x4 h- b& p( o& v9 W30.真理穿了衣裳,觉得事实太拘束了。 - g- k7 i9 _7 B" S
在想象中,她却转动得很舒畅。 , N$ _# T+ N. j, p+ ^% F" O5 }
Truth in her dress finds facts too tight. $ a$ T3 s) ~+ b4 e) }; y/ W
In fiction she moves with ease.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入华同

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|华人同志

GMT+8, 2026-6-17 09:31 , Processed in 0.067425 second(s), 4 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表