找回密码
 加入华同
搜索
黄金广告位联系EMAIL:[email protected] 黄金广告[email protected]
查看: 1215|回复: 0

泰戈尔诗6

[复制链接]
发表于 2009-2-2 13:36:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
19.“可能”问“不可能”道:“你住在什么地方呢?”它回答道:“在那无能为力者的梦境里。”           5 J" i  T9 u& o$ _; C9 I
Asks the Possible to the Impossible, ) Z$ H0 F# G; t- I5 |) e
Where is your dwelling-place? , @: c0 b* M- b, D8 C
In the dreams of the impotent, comes the answer.                   9 I, _  J" ]: S9 s! l
20.如果你把所有的错误都关在门外时,真理也要被关在门外面了。  If you shut your door to all errors truth will be shut out. , O- b& w3 G& @4 z0 U" |  o

9 x; Y9 @8 N$ [$ m5 R$ D- ~8 |- ]21.我听见有些东西在我心的忧闷后面萧萧作响,--我不能看见它们。
# }4 |" @% S/ S: k$ b( w; p$ X. O/ uI hear some rustle of things behind my sadness of heart,
! O* B4 X- e# i$ O2 Y  ]---I cannot see them.
1 ?' _: p/ E# P% t! X2 a
0 r- L. R( |8 \1 ^. G  e22.闲暇在动作时便是工作。静止的海水荡动时便成波涛。 ! ?0 d7 Y( O2 {0 E% U+ F3 V5 K
Leisure in its activity is work.
! z7 |+ C2 `2 P( b( E4 zThe stillness of the sea stirs in waves. 3 c- h3 h' _' B+ Z  U* U7 u2 ?

( X4 P5 |2 s1 l& a+ {23.绿叶恋爱时便成了花。花崇拜时便成了果实。 # y* f! n3 o- z, A! @  p
The leaf becomes flower when it loves.
, |6 o4 g6 l( eThe flower becomes fruit when it worships. 4 l" i: D7 R/ I% Y. Y7 c$ O5 }% x
& p( ?0 K. a4 S# l4 `
24.埋在地下的树根使树枝产生果实,却不要什么报酬。 % e+ X* L/ G( T& P, }
The roots below the earth claim no rewards for making the branches fruitful.
4 o2 E1 ?. X9 J# Q+ @9 X# G
6 x9 @  W/ s5 ?6 F6 }5 K25.阴雨的黄昏,风无休止地吹着。我看着摇曳的树枝,想念万物的伟大。
9 s2 O5 C# l' R% ~' AThis rainy evening the wind is restless.
/ s+ d3 N  A& T4 I  hI look at the swaying branches and ponder over the greatness of & D* U& ?  D8 l3 @/ p2 T
all things.
# L, q$ b" Q. f: I
# `- k& I- I% m& J26.子夜的风雨,如一个巨大的孩子,在不合时宜的黑夜里醒来,开始游戏和喧闹。
' o- g$ i) L, n4 T( n- x! }Storm of midnight, like a giant child awakened in the untimely dark,has begun to play and shout. 4 ^; d5 c5 \0 l5 t

$ i- v/ o0 n9 O6 }! c* @; t' Y27.海呀,你这暴风雨的孤寂的新妇呀,你虽掀起波浪追随你的情人,但是无用呀。
5 l0 }! o9 X2 j, m7 Z1 C8 t1 U. \Thou raisest thy waves vainly to follow thy lover, O sea, thou
+ Y2 ], y9 ?8 M$ C/ c' Alonely bride of the storm. " J, w$ e6 V1 T% M& e: H. t, H' c2 }
5 b7 c6 G1 i- @0 T/ H" O; \1 I
28.文字对工作说道:“我惭愧我的空虚。” , S' _: T) C4 g! [9 @. f9 j
工作对文字说道:“当我看见你的时,我便知道我是怎样地贫乏了。”
- x8 x$ B! x  m  Q! \4 w' D  FI am ashamed of my emptiness, said the Word to the Work.
# Y( S5 D& u# O. D5 GI know how poor I am when I see you, said the Work to the Word.
0 f6 H: I8 G5 R
; c+ ?$ h" [8 n6 @7 C- b1 K0 O2 P29.时间是变化的财富。时钟模仿它,却只有变化而无财富。 . X! W: w' j0 ?8 ?5 g; u
Time is the wealth of change, but the clock in its parody makes ) {, H+ r* m# J6 z6 a" @
it mere change and no wealth. 0 ^' s+ r  |+ ]

8 a  @( T) T# R, ^' `9 v0 t, O0 @30.真理穿了衣裳,觉得事实太拘束了。 1 D! O7 [7 o, l  q
在想象中,她却转动得很舒畅。 9 {( C2 C6 w# t6 L$ R' L
Truth in her dress finds facts too tight. 2 J/ i9 I7 b9 x: Y
In fiction she moves with ease.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入华同

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|华人同志

GMT+8, 2026-6-17 21:58 , Processed in 0.060929 second(s), 4 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表