找回密码
 加入华同
搜索
黄金广告位联系EMAIL:[email protected] 黄金广告[email protected]
查看: 1010|回复: 0

泰戈尔诗6

[复制链接]
发表于 2009-2-2 13:36:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
19.“可能”问“不可能”道:“你住在什么地方呢?”它回答道:“在那无能为力者的梦境里。”          
; ^/ O4 ]7 W' \0 _( X7 y2 oAsks the Possible to the Impossible,
+ v) t9 r- L6 [7 [Where is your dwelling-place? % b2 _- H+ m8 R: x; \7 ~( \3 R4 c
In the dreams of the impotent, comes the answer.                  
5 _0 f( X/ Q) t( V) K8 z20.如果你把所有的错误都关在门外时,真理也要被关在门外面了。  If you shut your door to all errors truth will be shut out.
& G! c3 r4 E+ r2 e# x$ h
7 g2 J4 G) r0 s7 L" C21.我听见有些东西在我心的忧闷后面萧萧作响,--我不能看见它们。 ( [* q( V7 ~; V# b8 q, W! ~. H& ]# g
I hear some rustle of things behind my sadness of heart, 2 ?6 ~0 f- c8 f$ P; G- h: Y
---I cannot see them. 2 G& U5 A, i4 M+ h  C+ H
! X; a4 i; N' n5 q8 W; X
22.闲暇在动作时便是工作。静止的海水荡动时便成波涛。
. F# \3 \: z5 T9 l' s8 u; XLeisure in its activity is work. 8 [/ G, l7 `2 w7 y9 l+ e
The stillness of the sea stirs in waves. ' @. ]2 b" v2 \. X) ~. L3 l

3 M% D% y! i: Y+ J0 S( O7 a23.绿叶恋爱时便成了花。花崇拜时便成了果实。
* }) f0 G6 [% A. RThe leaf becomes flower when it loves.
8 K6 S$ a$ U" C! d& ~* Z1 HThe flower becomes fruit when it worships. 0 S7 b! H* J. P; |
7 }; X: C2 o4 l' X  p
24.埋在地下的树根使树枝产生果实,却不要什么报酬。
& T- {/ T/ i! \5 o# d: S  eThe roots below the earth claim no rewards for making the branches fruitful.
) t2 W) ?3 S+ ^% N) r+ O- u! o- O; {  c1 x  s8 `
25.阴雨的黄昏,风无休止地吹着。我看着摇曳的树枝,想念万物的伟大。 * T% a  H3 r' L+ l0 c) P* q5 n
This rainy evening the wind is restless. ( Q! D6 q  M" [0 [4 o
I look at the swaying branches and ponder over the greatness of
, O( G" E5 \( v2 B/ C+ z% N4 oall things.
5 m; V$ Y% v; r. T5 Q/ s% N' ~% Y- W1 V" v1 @* `0 v
26.子夜的风雨,如一个巨大的孩子,在不合时宜的黑夜里醒来,开始游戏和喧闹。 : \9 d3 o$ Z* y% g
Storm of midnight, like a giant child awakened in the untimely dark,has begun to play and shout. : \0 A% t4 S+ q9 I4 y4 d" x% Y
' @& b( F$ n& m: M9 y  V1 h' p0 n
27.海呀,你这暴风雨的孤寂的新妇呀,你虽掀起波浪追随你的情人,但是无用呀。 0 h. [' `& c9 f& v7 n7 e
Thou raisest thy waves vainly to follow thy lover, O sea, thou
  m- {4 U% j( t8 P) alonely bride of the storm.
  H& x/ N5 @  Q( p' ^7 L" I
/ t; ?. Q( I+ y  E3 c1 M' o( @28.文字对工作说道:“我惭愧我的空虚。”
8 G/ {8 {" Y! ?( z9 x工作对文字说道:“当我看见你的时,我便知道我是怎样地贫乏了。”
' x: Z, G5 n9 v9 bI am ashamed of my emptiness, said the Word to the Work. % @8 h+ g* Q& f' q+ _2 R, g7 ]
I know how poor I am when I see you, said the Work to the Word. 9 N0 @! D  ~; e* {: n- f
9 T6 T# @2 m: F
29.时间是变化的财富。时钟模仿它,却只有变化而无财富。
. a3 L* ]* |/ ]. O# LTime is the wealth of change, but the clock in its parody makes   I0 U& n9 f2 X) L2 W
it mere change and no wealth. ' }9 ~3 z& V( Q; Q, J
0 X" z* m- n' V. i* s- C
30.真理穿了衣裳,觉得事实太拘束了。 , V. G- S+ p' i' J4 q9 }
在想象中,她却转动得很舒畅。 1 a# ?" d$ r% C4 e) b# j/ \
Truth in her dress finds facts too tight. % ^$ P2 N8 e0 Y' L' t, K4 p- P
In fiction she moves with ease.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入华同

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|华人同志

GMT+8, 2026-3-31 21:22 , Processed in 0.052236 second(s), 4 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表