找回密码
 加入华同
搜索
黄金广告位联系EMAIL:[email protected] 黄金广告[email protected]
查看: 813|回复: 0

泰戈尔诗6

[复制链接]
发表于 2009-2-2 13:36:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
19.“可能”问“不可能”道:“你住在什么地方呢?”它回答道:“在那无能为力者的梦境里。”           ' L& A: J/ w  D+ Q
Asks the Possible to the Impossible, % _6 \' L2 i  R  e, C# A5 {
Where is your dwelling-place? # E- z6 z" x5 n/ |/ ?/ o
In the dreams of the impotent, comes the answer.                     _0 ^/ p4 Z9 `4 k* y3 h
20.如果你把所有的错误都关在门外时,真理也要被关在门外面了。  If you shut your door to all errors truth will be shut out. + t4 P3 [  X/ w/ E( w

1 U5 Z# C8 R- L1 @$ l  Q8 V8 B21.我听见有些东西在我心的忧闷后面萧萧作响,--我不能看见它们。 3 L) c7 a! n: _
I hear some rustle of things behind my sadness of heart,
, v  y: r; }1 G( M* z/ A  U# I---I cannot see them.
6 o; J$ W( ]" L2 \) X+ {( s
! c) e2 c3 U* r2 B% h22.闲暇在动作时便是工作。静止的海水荡动时便成波涛。 7 c$ F6 j, J! v+ G0 l3 a
Leisure in its activity is work.   l8 x; Z& P3 M) X/ I
The stillness of the sea stirs in waves.
( R$ \+ c7 h: t7 m
% L% t0 [5 Z1 ?1 @3 x2 U  m23.绿叶恋爱时便成了花。花崇拜时便成了果实。 " B+ G/ M8 t/ r+ ^9 _/ M4 c
The leaf becomes flower when it loves. . n9 g2 N* h& Z& P. @5 L3 z
The flower becomes fruit when it worships.
9 L8 F/ y6 p" h/ X5 \9 l' T0 i* x) j( w1 N2 B
24.埋在地下的树根使树枝产生果实,却不要什么报酬。 2 ^9 ]% `6 }9 e, f" K7 k
The roots below the earth claim no rewards for making the branches fruitful. : x2 @& @, N/ ~0 Z
- u' ~' Y9 e- e) {
25.阴雨的黄昏,风无休止地吹着。我看着摇曳的树枝,想念万物的伟大。
, r  u* e0 y% S2 q5 VThis rainy evening the wind is restless.
5 g, `- b* ^2 a; N1 H" m9 b% q! tI look at the swaying branches and ponder over the greatness of ) r6 Y1 @$ K! \1 P5 r8 `4 B3 f
all things. 4 T2 S8 M' _# ]0 l, J

( c: G3 e6 V" q% a9 i26.子夜的风雨,如一个巨大的孩子,在不合时宜的黑夜里醒来,开始游戏和喧闹。 $ o$ o' L0 ]# j2 Z* B
Storm of midnight, like a giant child awakened in the untimely dark,has begun to play and shout. $ Q( u* Y; K3 g6 e. }* E8 P5 e

5 P% S) B* S" V3 c- ]$ m& I27.海呀,你这暴风雨的孤寂的新妇呀,你虽掀起波浪追随你的情人,但是无用呀。
- w& v5 W. h" O! L! W+ \  O% Y% cThou raisest thy waves vainly to follow thy lover, O sea, thou
' K4 e% q! x: r) w$ o' [; I+ \lonely bride of the storm. ! R1 X% k$ }6 S0 O" \
) C( c3 O( C$ k" u+ P/ [- X
28.文字对工作说道:“我惭愧我的空虚。” + j) [8 k! s4 z5 f+ \& |
工作对文字说道:“当我看见你的时,我便知道我是怎样地贫乏了。”
# t9 w9 J6 n- }" {0 [I am ashamed of my emptiness, said the Word to the Work. 4 [5 L* }1 j* _; ^. n6 v' D
I know how poor I am when I see you, said the Work to the Word. 4 n4 a( S8 ~. w4 Z5 ^
- n4 |( F! ?! M$ F$ u
29.时间是变化的财富。时钟模仿它,却只有变化而无财富。 4 q  z. i% M6 J. f
Time is the wealth of change, but the clock in its parody makes
6 n  S+ C9 u0 _1 c. x, L6 e. pit mere change and no wealth. $ f1 X, z1 C8 x
' Z2 O# V$ \1 z  z
30.真理穿了衣裳,觉得事实太拘束了。 1 f4 m, Q; K1 {# o
在想象中,她却转动得很舒畅。
; N9 \! P  H4 w" E& C4 `8 C( VTruth in her dress finds facts too tight.
0 S% |! W. E& y1 e% E! T7 c" ^5 iIn fiction she moves with ease.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入华同

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|华人同志

GMT+8, 2026-1-24 03:36 , Processed in 0.060150 second(s), 4 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表