找回密码
 加入华同
搜索
黄金广告位联系EMAIL:[email protected] 黄金广告[email protected]
查看: 1177|回复: 0

泰戈尔诗6

[复制链接]
发表于 2009-2-2 13:36:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
19.“可能”问“不可能”道:“你住在什么地方呢?”它回答道:“在那无能为力者的梦境里。”          
+ y2 J3 L# |4 _9 l, q2 u* |" iAsks the Possible to the Impossible, . r1 e9 V% M+ ?% v, v& e
Where is your dwelling-place? ) M/ S/ E: P4 s) l
In the dreams of the impotent, comes the answer.                   , G: \: e5 D- o& f. e
20.如果你把所有的错误都关在门外时,真理也要被关在门外面了。  If you shut your door to all errors truth will be shut out. / }% O( k7 n0 h; q

6 d4 |' O" i& k# H; v9 H21.我听见有些东西在我心的忧闷后面萧萧作响,--我不能看见它们。
' v6 a$ z% J( o! S; E4 [I hear some rustle of things behind my sadness of heart,
6 \% O- Y1 g( |7 }( D# h---I cannot see them. 4 E. t; Y' ]0 F" ^! w; y

0 Z. Z7 _% Y! K22.闲暇在动作时便是工作。静止的海水荡动时便成波涛。
! i' n1 h2 o) d' W4 W3 w2 y% LLeisure in its activity is work. 2 n$ o( W: O% X' @
The stillness of the sea stirs in waves. ' N4 }2 U: b3 a; T1 C9 [
* `% b5 {! T  E! n- v' v5 n" I
23.绿叶恋爱时便成了花。花崇拜时便成了果实。
' a& T; J; l3 P3 gThe leaf becomes flower when it loves.
2 H; Y6 Q# D4 D1 o; s3 nThe flower becomes fruit when it worships.
0 Q, A/ e! Z+ w, ^# N+ E! m
1 V; w/ P* A% s5 ^' h6 s+ ?* b0 E0 M24.埋在地下的树根使树枝产生果实,却不要什么报酬。
- B* [% d9 B* {5 d& cThe roots below the earth claim no rewards for making the branches fruitful. & G  I% e' x, b% s$ V) P

% h& E6 }4 A2 i  T$ q' @25.阴雨的黄昏,风无休止地吹着。我看着摇曳的树枝,想念万物的伟大。 + I! e+ J4 k3 ^/ k6 N2 i# }( `( W
This rainy evening the wind is restless. . ~9 \+ A- m4 ~/ }
I look at the swaying branches and ponder over the greatness of
& X- C, V- L4 r' |. r# y3 @all things. ( d  S; C' p; Y6 y
  V- w* `9 z; M/ p* F
26.子夜的风雨,如一个巨大的孩子,在不合时宜的黑夜里醒来,开始游戏和喧闹。
, F1 x9 b1 W  k1 v8 X. KStorm of midnight, like a giant child awakened in the untimely dark,has begun to play and shout. $ Y) N# x- M, C8 P( L

! E+ w+ L. }0 [6 Y27.海呀,你这暴风雨的孤寂的新妇呀,你虽掀起波浪追随你的情人,但是无用呀。 / `5 ]: i! Q, G: y" f
Thou raisest thy waves vainly to follow thy lover, O sea, thou " U/ q, C4 M* w2 y3 E
lonely bride of the storm. ; [% e) n3 R! y( U7 f' z- [: @7 q* H

( ~; ]& u9 f) j0 i28.文字对工作说道:“我惭愧我的空虚。” ' F/ I  M5 `1 W: Y0 l  d$ {
工作对文字说道:“当我看见你的时,我便知道我是怎样地贫乏了。”
0 D8 m( D# \+ i0 g( G  w& r" Q# d: LI am ashamed of my emptiness, said the Word to the Work. 9 d& D* Z& t, H5 ?/ a
I know how poor I am when I see you, said the Work to the Word. + `/ X1 v4 H9 W- P' t! z0 n) o6 n  A
% J4 v# T/ t- S/ J
29.时间是变化的财富。时钟模仿它,却只有变化而无财富。
2 Y6 N( n- r# [# Q4 T( PTime is the wealth of change, but the clock in its parody makes 5 h) w. x) Y% W1 J) ~3 ^
it mere change and no wealth. ! }2 g& Z/ T9 k% }/ b& t$ q7 n

: z6 T" _; j$ j30.真理穿了衣裳,觉得事实太拘束了。 $ Y7 n$ J2 ^8 M2 t: S0 s8 H. N( ?
在想象中,她却转动得很舒畅。
! o& p! f/ \5 H& TTruth in her dress finds facts too tight. % b. A) I9 Z. L6 B. R* T4 L
In fiction she moves with ease.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入华同

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|华人同志

GMT+8, 2026-5-29 23:16 , Processed in 0.071990 second(s), 4 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表