找回密码
 加入华同
搜索
黄金广告位联系EMAIL:[email protected] 黄金广告[email protected]
查看: 1244|回复: 0

泰戈尔诗6

[复制链接]
发表于 2009-2-2 13:36:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
19.“可能”问“不可能”道:“你住在什么地方呢?”它回答道:“在那无能为力者的梦境里。”          
. z, [+ u  y$ GAsks the Possible to the Impossible, ) ^* q9 }) J- N( j- t
Where is your dwelling-place?
- k) e& r; O2 N' }& k+ l$ t3 r6 EIn the dreams of the impotent, comes the answer.                   7 \( M. n3 {. L
20.如果你把所有的错误都关在门外时,真理也要被关在门外面了。  If you shut your door to all errors truth will be shut out.   U7 U& C9 P2 V8 Q, a* u) W1 m/ g

2 J/ a6 C) P! j& A1 u# d21.我听见有些东西在我心的忧闷后面萧萧作响,--我不能看见它们。 ) B4 B. u' E& c2 L& \) L' Z$ U
I hear some rustle of things behind my sadness of heart,
0 `3 N. A: T( g0 u---I cannot see them.
  n& d" L! J- R8 i2 ?; C% ]
* t. R/ e; Z; f22.闲暇在动作时便是工作。静止的海水荡动时便成波涛。 . H1 B- A- R+ |0 @' A+ j) h1 F0 j) ~
Leisure in its activity is work.
% j2 r( c9 P- n3 S& g. H% TThe stillness of the sea stirs in waves.
( ?) `* `* v/ Y+ O( A% Y5 d& e/ _& ~$ ^: M0 V& `( B1 V
23.绿叶恋爱时便成了花。花崇拜时便成了果实。
4 t" S# _) Y: y# r- E) aThe leaf becomes flower when it loves. ! T3 y( h$ w" T4 L6 B
The flower becomes fruit when it worships. " [! w( k8 n, a: c
0 l6 j( ]1 m/ X% f9 J
24.埋在地下的树根使树枝产生果实,却不要什么报酬。
7 S+ n! c9 T% t6 [8 LThe roots below the earth claim no rewards for making the branches fruitful. ! H  o0 |! d% g# C5 y! _9 q
! a. ~. ?  S3 U5 L
25.阴雨的黄昏,风无休止地吹着。我看着摇曳的树枝,想念万物的伟大。 0 z; X5 v( ~0 x0 f. J: X- e
This rainy evening the wind is restless. & d/ J8 u+ d8 o5 [9 y
I look at the swaying branches and ponder over the greatness of . L- R* ~0 H% X- _- w% q
all things. 4 @" ?" o0 O% r6 `3 ^

9 w5 f! ?) `+ V0 B9 X26.子夜的风雨,如一个巨大的孩子,在不合时宜的黑夜里醒来,开始游戏和喧闹。 ' f1 I4 W, W4 d% y
Storm of midnight, like a giant child awakened in the untimely dark,has begun to play and shout. 8 E! F  {+ A8 {
- A: D7 f. S0 P# m- `* R9 B
27.海呀,你这暴风雨的孤寂的新妇呀,你虽掀起波浪追随你的情人,但是无用呀。 ; G0 G7 d1 v9 u
Thou raisest thy waves vainly to follow thy lover, O sea, thou
- [( ~4 |) l+ f0 c4 Rlonely bride of the storm. . `$ R3 h: g4 S5 P( ]2 O4 _+ a
1 W& b6 N2 f( D* T% L3 `! L
28.文字对工作说道:“我惭愧我的空虚。” 7 r  u0 a& O5 l/ o$ c& n- n
工作对文字说道:“当我看见你的时,我便知道我是怎样地贫乏了。”
& B# F8 {+ K, S# i: gI am ashamed of my emptiness, said the Word to the Work.
8 A$ t. v& {. a3 C7 @I know how poor I am when I see you, said the Work to the Word. 7 k6 N3 F3 r( t6 D7 m

1 S& v; E; B- ?2 t+ s! ]29.时间是变化的财富。时钟模仿它,却只有变化而无财富。
+ s+ F6 f+ @( n$ Q7 c' p( [Time is the wealth of change, but the clock in its parody makes
6 C/ P( J' ?; cit mere change and no wealth. # o7 w# h" v. h* q
- f, n' x: `. r/ _
30.真理穿了衣裳,觉得事实太拘束了。 ( C6 o! T5 }+ x: x
在想象中,她却转动得很舒畅。
5 ~+ w9 ]1 @8 o1 u" s2 [9 [: WTruth in her dress finds facts too tight.
8 C5 I# ~/ y  X% p4 Q9 nIn fiction she moves with ease.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入华同

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|华人同志

GMT+8, 2026-6-30 01:24 , Processed in 0.062748 second(s), 4 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表