找回密码
 加入华同
搜索
黄金广告位联系EMAIL:[email protected] 黄金广告[email protected]
查看: 820|回复: 0

泰戈尔诗6

[复制链接]
发表于 2009-2-2 13:36:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
19.“可能”问“不可能”道:“你住在什么地方呢?”它回答道:“在那无能为力者的梦境里。”           + I5 V' @3 L7 |$ E  F+ \, n' o
Asks the Possible to the Impossible,
5 L: Y1 i& f8 mWhere is your dwelling-place?
$ ^; H6 `% h0 X+ l, a! ]In the dreams of the impotent, comes the answer.                   - }& g* k2 L7 \! R
20.如果你把所有的错误都关在门外时,真理也要被关在门外面了。  If you shut your door to all errors truth will be shut out.
) t2 |5 `+ C- Q. j* s3 [$ d% F3 w( G, w$ ?2 o0 W( V7 J
21.我听见有些东西在我心的忧闷后面萧萧作响,--我不能看见它们。 9 m/ |% R+ w2 T7 [/ j) V+ {
I hear some rustle of things behind my sadness of heart, - h1 a5 ~% @6 W* F& ^( Q0 @
---I cannot see them. 5 e) {( n$ D+ g7 f3 ]
2 M1 E7 N) h# X8 k6 K. m
22.闲暇在动作时便是工作。静止的海水荡动时便成波涛。
0 Y( N8 \& c! M  DLeisure in its activity is work.
1 ^) `9 J# R7 p) `5 M9 X( x+ O/ JThe stillness of the sea stirs in waves.   ^" ]4 B! y& p# }

/ a1 m7 c8 |: S9 b  i: L23.绿叶恋爱时便成了花。花崇拜时便成了果实。
5 ?; P" U4 w, c/ U1 b) ]The leaf becomes flower when it loves. " I+ |; z/ m8 n( V
The flower becomes fruit when it worships. $ T! ~6 O0 k# ~! Q; ^, `+ H; K

. {  T& v" }9 z24.埋在地下的树根使树枝产生果实,却不要什么报酬。 4 U7 t+ T, ?: `9 R* H
The roots below the earth claim no rewards for making the branches fruitful. 4 ?, t1 g6 c0 w( S, U4 h
0 t( J6 c* q6 Z! w# O  D% x
25.阴雨的黄昏,风无休止地吹着。我看着摇曳的树枝,想念万物的伟大。
, }4 j) F7 }+ wThis rainy evening the wind is restless.
4 k' a9 _0 L4 C& T% a& S# X1 TI look at the swaying branches and ponder over the greatness of   N- _% V& Y, ~. _; S" V# b7 i& s
all things.
& s0 A) X! n0 q3 U1 d9 `7 [* N0 E" l+ h) S2 P9 @  l8 B0 P
26.子夜的风雨,如一个巨大的孩子,在不合时宜的黑夜里醒来,开始游戏和喧闹。
) w" y7 n/ l: s' q: bStorm of midnight, like a giant child awakened in the untimely dark,has begun to play and shout. / p4 r& A: U. U$ @0 o; i/ E

5 {: ^$ N0 p1 p! i9 I0 G- F0 O27.海呀,你这暴风雨的孤寂的新妇呀,你虽掀起波浪追随你的情人,但是无用呀。 % k: N' N0 B  y9 x! e
Thou raisest thy waves vainly to follow thy lover, O sea, thou
1 m" C1 z/ R) [- g" n) ^" olonely bride of the storm. ) N4 h1 \9 D' o) L9 n' p; N  w
5 o) t8 s1 s7 g
28.文字对工作说道:“我惭愧我的空虚。” * ~, [: v' T9 e, \6 [, Z
工作对文字说道:“当我看见你的时,我便知道我是怎样地贫乏了。” 3 {! V  j0 @! R) u
I am ashamed of my emptiness, said the Word to the Work. 4 i9 r9 a4 ~8 C. [* B1 e+ Q4 g) w' I2 d- z
I know how poor I am when I see you, said the Work to the Word. : d/ \' p7 V6 v' w$ D7 H4 A
- ]$ w1 \1 j# A4 q
29.时间是变化的财富。时钟模仿它,却只有变化而无财富。
4 L& d0 D9 d; `; N( @& ATime is the wealth of change, but the clock in its parody makes 0 \9 |' e; b5 [+ d% R0 P" [
it mere change and no wealth.
% n. r; Z* p( R1 I
& U& j: V9 m6 _30.真理穿了衣裳,觉得事实太拘束了。 " }8 H, K- J1 [0 _
在想象中,她却转动得很舒畅。 3 j$ d8 \6 y0 t4 \2 }. X
Truth in her dress finds facts too tight.
, m8 d1 J# B3 N. n4 UIn fiction she moves with ease.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入华同

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|华人同志

GMT+8, 2026-1-26 13:36 , Processed in 0.053059 second(s), 4 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表