找回密码
 加入华同
搜索
黄金广告位联系EMAIL:[email protected] 黄金广告[email protected]
查看: 1358|回复: 0

泰戈尔诗5

[复制链接]
发表于 2009-2-2 13:35:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
1.终止于衰竭是“死亡”,但“圆满”却终止于无穷。        That which ends in exhaustion is death, but the perfect ending is 2 x: p( g# G" B* p4 K& v
in the endless. , B$ G% }9 E8 P1 o: Y, X4 j: d* s
- b. `2 S; t# r
2.太阳只穿一件朴素的光衣,白云却披了灿烂的裙裾。      
8 N+ k# J7 x  f1 L7 `: Q5 f# DThe sun has his simple rode of light. The clouds are decked with 0 e* i1 {) b+ p4 M- {
gorgeousness.
$ B: [" z$ ^- @* N* ~      % T% p- H8 P- X9 L
3.山峰如群儿之喧嚷,举起他们的双臂,想去捉天上的星星。     The hills are like shouts of children who raise their arms, trying to catch stars.
. [* W" J; d9 ~, L! h, B2 y
: l4 }( H6 M4 V8 j4.道路虽然拥挤,却是寂寞的,因为它是不被爱的。         The road is lonely in its crowd for it is not loved.
3 B6 R/ f9 ~( a( e$ J
( E+ }( G/ v0 @( f! U6 U) i6 w2 G5.权势以它的恶行自夸,落下的黄叶与浮游的云片却在笑它。    The power that boasts of its mischiefs is laughed at by the yellow leaves that fall, and clouds that pass by.
6 D; X5 u% g$ u( C& U& E* C( I$ o8 w. P% X
6.今天大地在太阳光里向我营营哼鸣,象一个织着布的妇人,用一种已经被忘却的语言,哼着一些古代的歌曲。               The earth hums to me today in the sun, like a woman at her spinning,some ballad of the ancient time in a forgotten tongue. 4 ]- K. i- ?+ e5 p5 H" m0 s: b

5 f( B7 x' J& @7.绿草是无愧于它所生长的伟大世界的。              the grass-blade is worthy of the great world where it grows.
! U4 j0 g, D9 [' U+ W
- k4 c5 [. m% P8.梦是一个一定要谈话的妻子。睡眠是一个默默忍受的丈夫。   Dream is a wife who must talk, 5 e! Z. g+ a, j# \& }7 W
Sleep is a husband who silently suffers.
: U! U! E0 t! j! P& u4 [: \; q6 H$ u8 R- ~# Q
9.夜与逝去的日子接吻,轻轻地在他耳旁说道:“我是死,是你的母亲。我就要给你以新的生命。                     The night kisses the fading day whispering to his ear, I am death,your mother. I am to give you fresh birth. . n( P% b; ~4 g
. ^+ \. {2 w+ x, A! r6 l/ |2 S: `
10.黑夜呀,我感觉到你的美了。你的美如一个可爱的妇人,当她把灯灭了的时候。                           I feel thy beauty, dark night, like that of the loved woman when , F3 H( D" i% X( b
she has put out the lamp.
/ j. i) n5 z9 H& }/ a* ]! V+ |% w3 K
0 {& m; ?  w' ~2 s  \1 X; _# x11.我把在那些已逝去的世界上的繁荣带到我的世界上来。      I carry in my world that flourishes the worlds that have failed.
- [0 g4 n% b3 R. H2 ?' f
& s; w8 i" b# D* z& R12.亲爱的朋友呀,当我静听着海涛时,我好几次在暮色深沉的黄昏里,在这个海岸上,感到你的伟大思想的沉默了。            Dear friend, I feel the silence of your great thoughts of many a
3 \$ v* _; p; c$ m+ ]; v- V) [deepening eventide on this beach when I listen to these waves. , p8 f! g& k5 D: n5 O/ [* M
8 \0 ?, ~9 U; Z, T# n
13.鸟以为把鱼举在空中是一种慈善的举动。            The bird thinks it is an act of kindness to give the fish a life 6 V' F$ U( m& Y+ C3 E' d
in the air. 0 B* T% I6 k  S

, w* t% b# q4 S14.夜对太阳说道:“在月亮中,你送了你的情书给我。”“我已在绿草上留下了我的流着泪点的回答了。”            ! c/ J( i5 K: K2 j, S
In the moon thou sendest thy love letters to me, 5 a% k# a3 ^4 l# B$ t
I leave my answers in tears upon the grass. . n  ?3 c. u' M% h  v2 t

- Z4 @  k2 j6 m/ a15.伟人是一个天生的孩子,当他死时,他把他的伟大的孩提时代给了世界。  " [/ l  ~+ c. Z9 f1 @% a. l: c) s
The great is a born child; when he dies he gives his great childhood to the world.
# e3 s( i6 n3 c' y1 W" I3 l9 k# v2 S' E- b: B
16.不是槌的打击,乃是水的载歌载舞,使鹅卵石臻于完美。  
4 x" Y+ T" L  O5 C& c7 X6 V' I7 zNot hammer-strokes, but dance of the water sings the pebbles # w" X6 O; B1 E" u# j) u  r& \
into perfection. , v- t. W. L' W; k9 w
9 d! d4 V+ M, Z( B. I" [
17.蜜蜂从花中啜蜜,离开时营营地道谢。浮华的蝴蝶却相信花是应该向它道谢的。               
$ D3 h, k5 w: r5 ~Bees sip honey from flowers and hum their thanks when they leave. % |. c$ e3 [: j6 Q; r
The gaudy butterfly is sure that the flowers owe thanks to him. % l: L/ C2 }5 s- f; f3 a. C

5 t( i" M+ E( |$ q3 `% Z# S4 o18.如果你不等待着要说出完全的真理,那末把真话说出来是很容易的。To be outspoken is easy when you do not wait to speak the complete truth
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入华同

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|华人同志

GMT+8, 2026-5-9 20:36 , Processed in 0.066542 second(s), 4 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表