找回密码
 加入华同
搜索
黄金广告位联系EMAIL:[email protected] 黄金广告[email protected]
查看: 1473|回复: 0

泰戈尔诗5

[复制链接]
发表于 2009-2-2 13:35:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
1.终止于衰竭是“死亡”,但“圆满”却终止于无穷。        That which ends in exhaustion is death, but the perfect ending is : P4 K/ P9 r9 Y/ a+ V
in the endless.
# q6 z' ~0 @# W& X9 M' ?  C0 L
9 `, }: _6 k3 e) L0 a2.太阳只穿一件朴素的光衣,白云却披了灿烂的裙裾。      
4 {+ h0 T( Z2 v% H4 a3 oThe sun has his simple rode of light. The clouds are decked with 3 Q  M7 x9 B3 s1 _4 R( D
gorgeousness.
7 o2 `& ^* E# W3 s     
8 q' L$ h7 K5 r4 c  @3.山峰如群儿之喧嚷,举起他们的双臂,想去捉天上的星星。     The hills are like shouts of children who raise their arms, trying to catch stars. ; \- d4 z" _& O, L- F

1 \7 j! v$ x# \4.道路虽然拥挤,却是寂寞的,因为它是不被爱的。         The road is lonely in its crowd for it is not loved. / A( K) q8 K2 H5 z" i8 A

' e+ I# `2 u- l. ^( i: E' F5 f5.权势以它的恶行自夸,落下的黄叶与浮游的云片却在笑它。    The power that boasts of its mischiefs is laughed at by the yellow leaves that fall, and clouds that pass by.
3 n& H2 q1 G4 F" t: ^1 G
. s& {8 ?- Y, L2 h+ ]/ v6.今天大地在太阳光里向我营营哼鸣,象一个织着布的妇人,用一种已经被忘却的语言,哼着一些古代的歌曲。               The earth hums to me today in the sun, like a woman at her spinning,some ballad of the ancient time in a forgotten tongue. + _4 Q) I* G7 F% {! h
( e$ Z4 J' d8 k) N5 z
7.绿草是无愧于它所生长的伟大世界的。              the grass-blade is worthy of the great world where it grows. ( j4 y4 v( [7 }9 A8 ~( L* p

# n# e4 t) ?$ K' c7 h. r3 J5 O8.梦是一个一定要谈话的妻子。睡眠是一个默默忍受的丈夫。   Dream is a wife who must talk, - w' W/ e7 A+ ~) z3 a
Sleep is a husband who silently suffers.
- T9 x/ s$ u3 l* ?2 U) i8 T6 @; }  x
9.夜与逝去的日子接吻,轻轻地在他耳旁说道:“我是死,是你的母亲。我就要给你以新的生命。                     The night kisses the fading day whispering to his ear, I am death,your mother. I am to give you fresh birth.
8 G. b: c" a8 R& s
8 V5 }+ U( p3 k) u2 }/ G10.黑夜呀,我感觉到你的美了。你的美如一个可爱的妇人,当她把灯灭了的时候。                           I feel thy beauty, dark night, like that of the loved woman when
4 ^- `8 A( t6 U8 ^  _. n4 \she has put out the lamp.
2 O: o  m9 k' Z$ q: U
8 M" C2 w0 ]/ N! B11.我把在那些已逝去的世界上的繁荣带到我的世界上来。      I carry in my world that flourishes the worlds that have failed. % |/ x$ d2 u8 V* b

4 ]/ K% U2 c- Z$ r! P8 ^, ?: J, Q! U1 T12.亲爱的朋友呀,当我静听着海涛时,我好几次在暮色深沉的黄昏里,在这个海岸上,感到你的伟大思想的沉默了。            Dear friend, I feel the silence of your great thoughts of many a
" w) F- S$ S" q8 v& gdeepening eventide on this beach when I listen to these waves. , G% q% \+ {$ L. c5 `5 y( m1 x; @9 c
: r7 X$ r+ v. B/ n4 C
13.鸟以为把鱼举在空中是一种慈善的举动。            The bird thinks it is an act of kindness to give the fish a life ( W) t* W  W3 p/ Q/ E% f
in the air. 2 {% m% J6 ?" @+ R6 n7 e
3 T. C! L* F+ v* R, t8 w  U/ |* c+ I
14.夜对太阳说道:“在月亮中,你送了你的情书给我。”“我已在绿草上留下了我的流着泪点的回答了。”            ' G/ ]% u( a* A8 A) f
In the moon thou sendest thy love letters to me,
) I2 Y( @. g( L. PI leave my answers in tears upon the grass.
. O! w+ J. m. x$ E
; l) ]  L4 \& H. n& N! O& t15.伟人是一个天生的孩子,当他死时,他把他的伟大的孩提时代给了世界。  $ D  {) }/ D8 \3 V: k" s; N
The great is a born child; when he dies he gives his great childhood to the world.
7 p$ O+ i" _: D3 S' ^) z7 \1 Z7 f9 S/ k2 `' A+ V
16.不是槌的打击,乃是水的载歌载舞,使鹅卵石臻于完美。   % i8 D- i: P8 O2 N& o
Not hammer-strokes, but dance of the water sings the pebbles , J) J  w' R+ Q/ ]
into perfection. $ f  {6 b) T/ v# l/ R

( Q; y# A) b: }( O. x& j17.蜜蜂从花中啜蜜,离开时营营地道谢。浮华的蝴蝶却相信花是应该向它道谢的。               
6 C- u" i9 z4 W. E5 D% WBees sip honey from flowers and hum their thanks when they leave. : Y: J" C! b$ e% ?+ k: A
The gaudy butterfly is sure that the flowers owe thanks to him. ' i, C* J! }7 V' o& D6 U1 A
( ?9 e  P( l3 e- z# l
18.如果你不等待着要说出完全的真理,那末把真话说出来是很容易的。To be outspoken is easy when you do not wait to speak the complete truth
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入华同

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|华人同志

GMT+8, 2026-6-6 07:05 , Processed in 0.064324 second(s), 4 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表