|
A & E3 ~/ w. N( q8 W$ t% @
笨鸡蛋 T& X8 X/ c& O
# e% S& e8 G$ M: s7 i 女友老公是个美国老外,最近在跟女友学中文。这老外学起来倒也是孜孜不倦,闲着没事平时也爱讲一些简单的中文。有一次跟女友不知道为了什么事争吵起来了,争得面红耳赤,女友也急了,用中文骂他“笨猪”。她那个老外老公也急了,气急败坏地大声吼了一句:“你这个笨鸡蛋!”女友当时忍俊不禁,气也消了。原来她平时教她老公念“蛋”这个字的时候,总是跟“鸡蛋”这个词放在一起教的,结果她老公只要一说到“蛋”就跟“鸡蛋”联想到了一块,形成了条件反射,这不“笨鸡蛋”就脱口而出了。
4 @. f) U% y: j$ v7 N& x* u. m, \* D; j& `
. `; o2 D$ h ~$ l7 ~# b
; I. @; I ^" L' I! y B : y$ R2 C. p, R1 a" u
我去唱歌了* j& Y" n3 l4 Z" M! g7 I* P# t
8 k/ K* s, d# ~% I/ V& e0 ^
有一次,女友老公出门时跟她说:“我唱歌去了。”
( t' T- ~1 O/ B# d, j
) y+ Z/ m% E4 L$ s; _ 女友问:“跟谁去啊?”
9 X+ e; p7 U! G0 P) Y; L( m7 u/ a& Q3 q9 M5 S2 |
老公说:“我的老师。”: R A# _" f/ r/ D
* X2 d1 L7 h9 g/ q: B% O C 女友说:“不准去!跟她去歌厅干嘛?还有谁?”
" B+ V8 J& g/ J6 l
& F2 z! b( ?5 o* g& R% D 老公没听懂“歌厅”是啥意思,回答说:“还有很多同学一起。”' ~' s4 B9 H( u6 W( K" R
3 a9 x1 J C& c9 e+ q
女友说:“是聚会啊。那就去吧。”% w, S5 E3 _1 W2 V
2 V7 }7 x1 K* |& L 等老公回来时,女友问:“ * T+ I. T0 J0 g6 l$ q
你们今天唱什么歌了?”, w6 P. _0 c% X
7 a; x# U8 L+ ^+ c3 ?( K 他老公回答:“我们今天上课,老师没教唱歌呀。”
; d% O/ X! N ~4 n1 q6 T, c+ \& {% w ?. {0 j4 C
女友这才明白原来她老公是口误,把“上课”说成了“唱歌”。
" h v8 x/ ]" w+ ^# n3 e
! I; e6 o- T- y/ e1 N
0 R7 {( w# k4 d- Y3 F/ j
2 v& B; `8 a7 k# u1 N
R! [- f9 H) M, e C * f, ?6 W: p R7 C
人锅,上帝啊!, w0 W% J- i2 b/ Q( Y$ C
3 B. y# R) i" f a
女友喜欢吃火锅,她那个老外老公经常陪她去吃。去得多了她老公就发现,中国很多餐馆都有霓虹灯,上面都写着“火锅”,于是便认识了“火锅”两个字。
7 |/ s5 o- r) |' {$ B
) l: [ i( t$ C: L5 l, b! \; E 有一次女友和她老公去北京的“重庆小天鹅”吃饭。那个霓虹灯的火锅的火字,两点本来是两朵火苗的形状,可是那天不凑巧,两朵火苗霓虹灯灭了,估计灯管坏了。他老公惊呆了说:“人锅,上帝啊!”
+ i! h4 ?1 o0 q女友抬头一看, 可不是吗,没了两点真的变成“人锅”了。8 ? l& j& z, ^
8 I9 \% M& J, M
+ Y6 O1 w! F+ [$ [# r% g
7 X* l+ X. q. ?9 T' l1 l
) M* [) e* F0 f7 R6 ~, } D 5 I1 R4 n B0 u4 o
old婆婆9 G7 R# b I1 p' @& P
+ R3 p n+ k1 W2 k 女友老公有一次问她:“婆婆是什么意思?”
) B3 Z5 P+ Y, q( [2 c; g/ b2 m# b% W, ^( O( r9 A
女友没想太多就告诉他“for example,I call your |9 P/ P' O6 j; F
mother 婆婆 in
3 o9 O5 E" @7 ?7 _Chinese。”(比如,在中文里我称呼你妈妈为婆婆。)7 z5 }$ H. Z9 l6 d; p
$ s, D [% d3 B& v ~$ D
于是她老公就说:“那我叫你妈是不是也叫婆婆?”女友当时晕倒!: c, d% M1 i3 T' A0 c
# F$ M8 a5 p. F s# O
过了好久,她老公又问她:“为什么你的同事说我要叫你‘老婆’?我妈妈是‘婆婆’,而你是‘old婆婆’,不是比我妈妈还要大?” |
|