找回密码
 加入华同
搜索
黄金广告位联系EMAIL:[email protected] 黄金广告[email protected]
查看: 448|回复: 3

黔江火车站英文标牌错成“火星文”

[复制链接]
发表于 2009-1-16 06:45:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
最近,有网友发帖称,到黔江出差时惊讶地发现火车站中英文对照标志错得离谱,有网友跟帖调侃说“莫非这就是传说中的火星文”。前日,黔江火车站向记者证实网友帖子内容属实。昨日,黔江火车站客运室主任称,标志出错系印刷失误导致,并承认工作中存在疏忽。目前,出错标志已被撤掉。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?加入华同

×
发表于 2009-1-16 10:09:27 | 显示全部楼层
呵呵~~~一个“印刷失误”就行了。真服了这些当官的。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-1-16 13:27:11 | 显示全部楼层
低级错误。。。。不算脑残。。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-1-16 14:07:59 | 显示全部楼层
我記得奧運前各媒體報道過一個在北京的外教,3 f" ?* q& N3 ^$ w9 t: _
每天有空的時候在北京轉悠,他發現很多的錯譯、誤譯。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入华同

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|华人同志

GMT+8, 2025-1-11 02:53 , Processed in 0.093800 second(s), 4 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表